Примеры употребления "Space" в английском с переводом "спейс"

<>
Setting course for Deep Space 9. Прокладываю курс на Дип Спейс 9.
A combined fleet at Deep Space 9? Объединенный флот у "Дип Спейс 9"?
Five years of service on Deep Space 9. Пять лет службы на Дип Спейс 9.
It's the Space Needle, not the Eiffel Tower, you schmuck. Это Спейс-Нидл, а не Эйфелева Башня, тупица.
You are cleared to enter the system and proceed to Deep Space 9. Вы можете войти в систему и проследовать до Дип Спейс 9.
When this is over, I'll take you back to Deep Space 9. Когда это закончится, я обещаю вернуть вас на Дип Спейс 9.
Deep Space 9 should receive the probe's distress signal in approximately two days. Дип Спейс 9 получит сигнал бедствия приблизительно в течение двух дней.
As soon as this is all over I promise I'll take you back to Deep Space 9. Когда это закончится, я обещаю вернуть вас на Дип Спейс 9.
However, the provisions on charter parties, space and slot charters, and transport of live animals should not necessarily be mandatory. В то же время положения о чартерах, спейс-чартерах и слот-чартерах, а также о перевозках живых животных отнюдь не обязательно должны носить обязательный характер.
By combining the Second, Fifth and Ninth Fleets, we can retake Deep Space 9, the quadrant's most important real estate. Собрав ударные силы, состоящие из элементов Второго, Пятого и Девятого Флота, я уверен, мы сможем вернуть Дип Спейс 9 - наиболее важный недвижимый объект в Альфа квадранте.
For the pulses to be strong enough to reach Deep Space 9 we'll have to boost power to the induction grid. Для того, чтобы сумел достигнуть Дип Спейс 9, нам нужно обеспечить энергией индукционную сеть.
And then he read aloud just a few weeks ago to 500 people at Symphony Space, at a benefit for 826 New York. А не так давно он читал вслух отрывок для публики из 500 человек в Симфони Спейс, в рамках поддержки нашего центра в Нью-Йорке.
They all had cover names of course, but one of their contacts started living aboard Deep Space 9 in the last six months. У них у всех, конечно, есть кодовые имена, но один из этих связных поселился на Дип Спейс 9 в течение прошедшего полугода.
The principal payload, OICETS, weighing 570 kg, was constructed by NEC Toshiba Space Systems and contained experimental equipment for inter-satellite laser communication. Основная полезная нагрузка- спутник OICETS массой 570 кг, созданный компанией " НЕК Тошиба спейс системс " и имеющий на борту экспериментальную аппаратуру межспутниковой лазерной связи.
It took some digging through the Federation database, but I managed to find a single entry in the records of Deep Space 4. Пришлось немного покопаться в базе данных Федерации, но я смогла найти единичную запись в архивах Дип Спейс 4.
The spinning rocket attitude control system (SPINRAC) has been developed by Saab Ericsson Space for rockets reaching altitudes of 800-1,000 km. Для ракет, достигающих высот в 800-1000 км, компания " Сааб Эриксон спейс " разработала систему контроля положения вращающихся ракет (СПИНРАК).
Then as of now, I'm relieving you of your post as temporary head of Earth Security and sending you back to Deep Space 9. Тогда я освобождаю тебя от занимаемого поста исполняющего обязанности начальника Службы Безопасности Земли и отсылаю тебя обратно на Дип Спейс 9.
To Captain Benjamin Lafayette Sisko, in recognition of remarkable leadership and meritorious conduct against the enemy and for acts of bravery displayed during the battle to retake Deep Space 9. Капитану Бенджамину Лафайету Сиско, в знак признания за выдающиеся лидерские качества, за достойное командование в борьбе с врагом, и в особенности, за личную храбрость, проявленную в сражении за взятие "Дип Спейс 9", командование звездного флота с гордостью вручает вам.
Because when all is said and done I'll be heading back to Deep Space 9 and you'll be spending the rest of your life in a Federation penal colony. Потому что, когда всё будет сказано и сделано, я вернусь на Дип Спейс 9, а ты проведёшь остаток жизни в Федеральной исправительной колонии.
The Boeing Inertial Upper State (IUS) is a powerful, two-piece, solid-propellant assembly that has successfully flown with the Space Shuttle and the Titan 3 and Titan 4 launch vehicles, beginning in 1982. Инерциальная верхняя ступень (IUS) компании " Боинг " является мощным двухэлементным твердотопливным разгонным блоком, который успешно используется с 1982 года с МТКК " Спейс Шаттл " и ракетами-носителями Titan 3 и Titan 4.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!