Примеры употребления "Solving" в английском с переводом "решение"

<>
Problem Solving in the Anthropocene Решение проблем в антропоцене
He succeeded in solving the problem. Он добился успеха в решении задачи.
Solving Syria in the Security Council Решение проблем Сирии в Совете Безопасности ООН
Solving social problems with a nudge Решение социальных проблем с помощью толчка
You're concerned about solving a federal case. Вы беспокоитесь о решении федерального дела.
Direct contact with clients simplifies solving any problems. Непосредственный контакт с клиентами упрощает решение любых вопросов
Where should we start on solving these problems? С чего начать решение этих проблем?
And solving it cannot be his responsibility alone. И решение этой проблемы не может быть возложено только на него.
Capacity-building in problem solving and conflict resolution; наращивание потенциала в деле решения проблем и разрешения конфликтов;
Solving the cocaine problem is a shared responsibility. Мы все ответственны за решение проблемы употребления кокаина.
Solving the malnutrition challenge would be a good start. Решение проблемы недоедания было бы хорошим началом.
I was focused on solving the case at hand. Я был сосредоточен на решении задачи.
Public-private partnerships are essential to solving these shared challenges. Государственно-частное партнерство важно для решения этих общих проблем.
Our current approach to solving global warming will not work. Наш нынешний подход к решению проблем глобального потепления не будет эффективен.
The tools for solving the problems are knowledge and understanding. Инструменты для решения проблем это знания и понимание.
There are two major obstacles to solving the malaria problem. В решении малярийной проблемы существуют два основных препятствия.
So what I'm really interested in is creative problem solving. Так что больше всего меня интересует креативное решение проблем.
They are the result of solving past problems or of past success. Они являются результатом решения старых проблем или старых успехов.
It's a powerful way of solving intractable problems using natural selection. Это мощный способ решения сложных задач с использованием механизма естественного отбора.
But it also means becoming fluent in computational thinking and problem solving. Но это также означает, свободное владение компьютерным мышлением и решением проблем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!