Примеры употребления "Saves" в английском с переводом "сэкономить"

<>
Building resilience now saves money later. Наращивание сопротивляемости сегодня, сэкономит деньги завтра.
She saves out of the housekeeping money. Она сэкономила на ведении хозяйства.
So he saves a fortune on karaoke machines and deodorant. Вот и сэкономит кучу денег на караоке и дезодорантах.
This saves you the effort of building a new set of rules from nothing. Это позволит сэкономить усилия на создании нового набора правил с нуля.
AutoComplete saves you time by remembering passwords and other info you enter into forms online. Автозаполнение помогает вам сэкономить время, запоминая пароли и другие данные, которые вы вводите в веб-формы.
Opera Max keeps you safe and saves a ton of data on your phone – and it’s free! Opera Max в вашем телефоне обеспечит безопасность и сэкономит тонны мегабайтов — и все это бесплатно!
It's true, so it'll check out, and it saves time having to set something up from scratch. Это правда, так что пройдёт проверку, и сэкономит нам время - не нужно будет придумывать с нуля.
Save the poor slob some money. Поможем бедняге сэкономить.
Want to save money on candy? Не желаете ли вы сэкономить на конфетах?
Want to save money on decorations? Хотите сэкономить на украшениях?
Save you a fortune in parking. Зато теперь сэкономишь кучу денег на парковке.
Might save the mortician some spackle. Могли бы сэкономить похоронщикам немного шпаклёвки.
I saved a buck (runs away). Сэкономил бакс (убегает).
That person has saved more gallons. он сэкономил больше литров.
Use iodine, you might save on orthodonture. Пользуйтесь йодом, сможете сэкономить на ортодонте.
Smart ways to save on college textbooks Хитрые способы сэкономить на университетских учебниках
You’ll save more and spend less Вы будете тратить меньше и сэкономите больше
C: I saved a buck (runs away). Клиент: Сэкономил бакс (убегает).
Blonde ambition here just saved me $500. Блондинка с амбициями только что сэкономила мне 500 долларов.
You saved me a trip to ballistics. Вы сэкономили мне поездку к баллистикам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!