Примеры употребления "Rose" в английском с переводом "розовый"

<>
It's a rose bush. Это розовый куст.
Lady Agnes usually favours crimson rose. Леди Агнес обычно предпочитает темно-розовую помаду.
Made with rose water and cumin. С розовой водой и тмином.
I mean, those are rose bushes. Я имел в виду все эти розовые кусты.
I definitely got the rose bushes. Я имел в виду все эти розовые кусты.
Then came Georgia's "Rose Revolution." Потом в Грузии произошла "Розовая Революция".
It was in the rose bushes. Я нашел ее в розовом кусте.
I'll wear the rose taffeta tonight. Сегодня я надену платье из розовой тафты.
I got rose bushes, didn't l? Я получил розовые кусты, так ведь?
I got rose bushes, didn't I? Я получил розовые кусты, так ведь?
This roast with rose essence is delicious. Это жаркое с розовой эссенцией восхитительно.
And for you, madam, would you consider this rose? И для вас, мадам, вы не против этого розового вина?
Tell me about your wife and those rose bushes. Расскажите мне о вашей жене и о розовых кустах.
They wear bright colors, rose and blue, like Eastern dress." Они были ярко одеты - в розовое и голубое, похоже на восточную одежду.
Also, outright title to my prize-winning hybrid rose bushes. Также, завещаю ему все мои розовые кусты, призеры выставок.
So, is that the rose gold bracelet that I wanted? Так это тот браслет из розового золота, который я хотела?
Shows four ink swatches, lava, ocean, bronze, and rose gold. Показаны четыре цвета для рукописного ввода: лава, океан, бронза и розовое золото.
Muggers don't usually wear rose oil or high heels. Грабители обычно не носят высокие шпильки или розовые духи.
We were just helping her rescue rose bushes a few hours ago. Мы помогали ей спасать розовые кусты всего несколько часов назад.
He got $3 million, but he didn't get the rose bushes. Он получил три миллиона, но он не получит розовые кусты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!