Примеры употребления "REVIEW" в английском с переводом "отзыв"

<>
I hear your board review went well. Я слышу о тебе хорошие отзывы.
Tip 1: Review app reviews, star ratings & download counts Совет 1. Просматривайте отзывы, оценки и число скачиваний.
He spent a week in bed after reading the review. Он неделю провёл в постели после прочтения отзыва.
You can even get review comments on it from others. Вы даже можете получить отзывы о презентации от других пользователей.
Select Allow visitors to review this Page or Disable reviews Выберите один из вариантов: Разрешить посетителям оставлять отзывы на эту Страницу или Выключить отзывы.
Ratings and review section of a product page, flag icon is selected Раздел оценок и отзывов на странице продуктов с выбранным значком флажка
Nefarious operators are known to pay fake review services to bolster ratings. Известны нечестные операторы, которые платят деньги для подделки отзывов по сервису с целью повышения рейтинга.
Well, honestly, after the review, all of that traffic just crashed our site. Честно говоря, после отзыва, весь этот ажиотаж перегрузил наш сайт.
Although copyright law would allow me to quote snippets in the context of a review. Хотя закон о защите авторских прав допускает, что я могу кое-что процитировать при составлении отзыва.
Bot feedback: Users are able to leave a 5-star review and provide feedback for developers. Отзыв о боте: пользователь может поставить боту оценку от одной до пяти звезд и отправить отзыв разработчикам.
After you've transacted with a customer, encourage them to rate you and write a review. После общения с клиентами попросите их поставить оценку или написать отзыв.
People can leave a 5-star review and provide freeform feedback on your bot from Manage > Leave Feedback. Пользователи могут оценить ваш бот по шкале от одной до пяти звезд и оставить отзыв о нем с помощью меню Управление > Оставить отзыв.
Keep in mind that you can report a review for removal if it doesn't follow the Facebook Community Standards. Помните, что вы можете пожаловаться на отдельный отзыв и попросить его удалить, если он не соответствует Нормам сообщества Facebook.
In the Ratings and reviews section of the product page, select the small flag in the bottom-right of the review. В разделе Оценки и отзывы страницы продукта нажмите небольшой флажок, расположенный в правой нижней части отзыва.
Our review team actually use your app and will provide guidance and feedback to ensure you're meeting our Platform Policies. По завершении проверки мы предоставляем отзыв и инструкции, которые позволят вам привести приложение в соответствие с нашей Политикой Платформы.
The review process is the best way to communicate with your reviewer by updating your notes to address the feedback you've received. Процесс проверки — это лучший способ взаимодействия с проверяющим; при этом вы должны обновлять свои заметки в соответствии с полученным отзывом.
Feedback sent here will be emailed to you daily and is also available via the review dashboard in App Settings under the developer console. Мы будем ежедневно отправлять вам новые отзывы по эл. почте. Вы также можете ознакомиться с ними в панели проверки в настройках приложения в консоли разработчика.
If your app uses a permission in a way that isn't approvable, your feedback will explain this and you shouldn't resubmit for review. Если мы принципиально не одобряем способ использования разрешений в вашем приложении, мы сообщим об этом в отзыве. В этом случае вам не следует отправлять повторную заявку на проверку.
Pages that add a shop section are required to have a ratings and review section because they can build trust and interest among potential customers. На Страницах с разделом «Магазин» также должен быть раздел «Оценки и отзывы», поскольку эта информация может заинтересовать потенциальных клиентов и завоевать их доверие.
You'll receive transparent feedback during the Login Review process, including feedback on changes you can make to get a denied permission approved if appropriate. При проверке входа вы получите детальный отзыв, в том числе по изменениям, которые вы внесли в приложение, чтобы получить одобрение на использование отклоненных разрешений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!