Примеры употребления "Quotes" в английском с переводом "кавычка"

<>
Use ampersands, quotes, and text. Можно использовать амперсанды, кавычки и текст.
For example, for catalogs that use quotes (”) Например, если в столбце описания каталога используются кавычки (”)
Single quotes are used for profile names. Одинарными кавычками оформляется название профиля.
Smart quotes are now smarter after em dashes (—). Парные кавычки после длинных тире (—) стали интеллектуальнее.
Be sure to enclose the criteria argument in quotes. Аргумент критерий должен быть заключен в кавычки.
The #NAME? error value usually means that the formula is missing quotes. Значение ошибки #ИМЯ? чаще всего появляется, если в формуле пропущены кавычки.
Smart single and double quotation marks (also called curly quotes) aren't supported. Парные одиночные и двойные кавычки (т. н. изогнутые кавычки) не поддерживаются.
This was "planning" - in quotes - that did not have our best interests in mind. При "планировании", в кавычках, никто не задумывался о наших интересах.
Type "expense reports" (including the quotes) to find messages containing the exact phrase "expense reports." Введите "авансовый отчет" (в кавычках), чтобы найти сообщения, которые содержат именно эту фразу.
To look up a person's name, make sure you use quotes around the name in the formula. Во время поиска имени сотрудника убедитесь, что имя в формуле взято в кавычки.
You can do this using the terminal and the "sudo apt-get install wine" command, without the quotes. Делается это через терминал командой "sudo apt-get install wine" (без кавычек).
You need to change what's between those quotes if you want to download Office in a different language. Вам необходимо изменить значение в кавычках, чтобы скачать Office на другом языке.
Make sure that you paste the format code within quotes ("format code"), otherwise Excel will throw an error message. Обязательно заключите скопированный код формата в кавычки ("код формата"), иначе в Excel появится сообщение об ошибке.
Note: If you are going to use text in formulas, you need to wrap the text in quotes (e.g. “Text”). Примечание: Если вы используете текст в формулах, заключайте его в кавычки (пример: "Текст").
However, the parameter provided for –Comments will not appear in the Exchange Administration Center because there are no double quotes and it includes spaces. Однако параметр, предоставленный для –Comments, не отобразится в Центре администрирования Exchange, поскольку не заключен в двойные кавычки и содержит пробелы.
Either change the delimiter settings and run the export operation again, or manually enclose the values of the multivalued field in the text file in double quotes. Измените параметры разделителя и повторите экспорт или вручную заключите в двойные кавычки значения многозначных полей в текстовом файле.
In the example below, the parameter that follows -SentToScope is acceptable and does not include double quotes because it is one continuous string of characters without a space. В приведенном ниже примере параметр, который следует за -SentToScope, является допустимым и не включает двойные кавычки, поскольку представляет собой одну непрерывную строку символов без пробела.
If a parameter you include in your XML file for any element includes a space, the parameter has to be surrounded by double quotes or it will not work properly. Если параметр, который вы включаете в XML-файл для любого элемента, содержит пробел, параметр необходимо заключить в двойные кавычки, иначе он не будет работать надлежащим образом.
(I put scientific in quotes because it is an anachronism: there was no distinction to be had between theology and science in the 16th century, or for some time to come. (Я взял слово научный в кавычки, потому что это анахронизм: между теологией и наукой не существовало различия в 16-м столетии и несколько позже.
If you click on the above line and nothing happens, please copy the text between the quotes, open your internet browser, paste it into the web site address and press Return. Если вы нажмете на строку выше, и ничего не произойдет, скопируйте текст между кавычками, откройте интернет-браузер, вставьте текст в строку адреса веб-сайта и нажмите Return.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!