Примеры употребления "Quotes" в английском

<>
Quotes with the fifth digit Торговля с пятым знаком
Stiletto gave you all these quotes? Это тебе сама Шпилька сказала?
Our study quotes three national water surveys. В нашем исследовании приводятся данные трех национальных исследований состояния водных ресурсов.
I want quotes from evacuees and Homeland Security. Мне нужны комментарии от эвакуированных и от службы национальной безопасности.
Please note!EXNESS aggregates quotes from several providers. Обратите внимание!
What causes "Off quotes" when trading on ECN accounts? Почему при торговле на счете ECN возникает Off quotes?
How can people get price quotes for my services through my Page? Как люди могут сделать запрос цен на услуги с моей Страницы?
I am really sorry that we were not able to win, Tmw quotes Allegri. Мне очень жаль, что нам не удалось победить, - приводит Tmw слова Аллегри.
In this case, the "Off quotes" message will appear in the Client Terminal Window. При этом в окне клиентского терминала появится сообщение «Off quotes» / «Нет цен».
On its Web site, Wikileaks quotes the US Supreme Court ruling in that case: На своем веб-сайте Wikileaks ссылается на решение американского Верховного Суда по аналогичному случаю:
In this case, an "Off quotes" message will appear in the Client Terminal Window. При этом в окне клиентского терминала появится сообщение «Off quotes» / «Нет цен».
In such a situation, the message "Off quotes" will appear in the trading platform. При этом в окне клиентского терминала появится сообщение «Off quotes» / «Нет цены».
Remember that pull quotes can have separate attribution, and this feature should be used when appropriate. Помните, что врезы могут иметь отдельную атрибуцию, и эту функцию следует использовать надлежащим образом.
I understand that none of the above lends itself to sound bites or excellent, pithy quotes. Я понимаю, что все вышесказанное звучит не очень сенсационно и захватывающе.
When Western media sought quotes from the women, they frequently heard a Western-style feminist refrain: Когда западные СМИ проводили опрос мнений этих женщин, они часто слышали в ответ феминистскую фразу в западном стиле:
An important analytical instrument in our ECN system is the combined order book ("Level 2 quotes"). Одним из важных аналитических инструментов в нашей системе ECN является объединенный ''стакан заявок'' (''стакан цен'').
We watched video of the match against Magnitogorsk "Metallurg", the official site of "Avantgarde" quotes Chebaturkin. Мы смотрели видео матча против магнитогорского "Металлурга", - приводит официальный сайт "Авангарда" слова Чебатуркина.
What happens if people try to book appointments or get price quotes when my business is closed? Что произойдет, если кто-то попытается назначить встречу или узнать цену в то время, когда моя компания не работает?
Choose “MetaTrader 4 Meta Quotes Software Corp.” from the search results, download the application and install it. В результатах поиска выберите "MetaTrader 4 от MetaQuotes Software Corp.", загрузите приложение и выполните установку.
Choose “MetaTrader 5 Meta Quotes Software Corp.” from the search results, download the application and install it. В результатах поиска выберите "MetaTrader 5 от MetaQuotes Software Corp.", загрузите приложение и выполните установку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!