Примеры употребления "Prohibited" в английском с переводом "запрещать"

<>
Child engagements are not prohibited. Обручения детей не запрещены.
Prohibition is hereby officially prohibited. Таким образом, запрещение официально запрещено.
The export of weapons was prohibited. Экспорт оружия был запрещен.
Auto-referral is prohibited at EXNESS. В EXNESS запрещена система автореферальства.
Smoking is prohibited on the train. В поезде курение запрещено.
Do you have any prohibited articles? У Вас есть запрещённые предметы?
Is the Svarc System prohibited or allowed? "Шварц-система" запрещена или разрешена?
They were prohibited from leaving the hotel. Им запретили покидать отель.
Some kinds of content are also prohibited. Некоторые типы содержимого также запрещены.
Corporal punishment is now prohibited in schools. Сейчас телесные наказания в школах запрещены.
Reject (block) messages that have prohibited attachments. Сообщения с запрещенными вложениями отклоняются (блокируются).
What are you doing in a prohibited area? Что ты делаешь на запрещённой территории?
Security personnel are prohibited from gambling on duty. Персоналу службы безопасности запрещено играть в азартные игры на дежурстве.
“eating, drinking and smoking in work areas is prohibited”; " прием пищи, питье и курение в рабочих зонах запрещены ";
the subsidies distort world trade and are therefore prohibited. субсидии искажают мировую торговлю и потому запрещены.
Under Section 24, all prohibited work stoppages are illegal. В соответствии с разделом 24 любое запрещенное прекращение работы является незаконным.
Tunnel C: Dangerous goods prohibited through a Tunnel C: Туннель C: Опасные грузы, запрещенные к перевозке через туннель C:
Alcohol is prohibited in Gujarat, Lakshadweep, Manipur and Nagaland. Алкоголь запрещен в штатах Гуджарат, Лакшадвип, Манипур и Нагаленд.
7. Prohibited Uses of the Site and Services; Indemnification 7. Запрещенное использование Сайта и Услуг; Возмещение
Export of Schedule 1 chemicals are prohibited, with no exceptions. Экспорт химикатов, указанных в списке 1, запрещен без каких-либо исключений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!