Примеры употребления "PATTERNS" в английском с переводом "шаблон"

<>
Match record patterns with Like Поиск совпадений в шаблонах записей с помощью оператора Like
Any attachment > content matches these text patterns Любое вложение > Имеет содержимое, которое соответствует этим текстовым шаблонам
Patterns and models for corporate printing and leaderboards . Предоставление шаблонов и макетов корпоративной полиграфии и баннеров.
Using phrases and patterns in the text file Использование фраз и шаблонов в текстовом файле
Any attachment > file name matches these text patterns Любое вложение > Содержит файл, имя которого соответствует этим текстовым шаблонам
The text file can contain regular expressions for patterns. Текстовый файл может содержать регулярные выражения для шаблонов, в которых не учитывается регистр.
Rule showing blocking a message based on text patterns Правило, блокирующее сообщения на основе текстовых шаблонов
Indeed, similar patterns are characteristic of most post-modern societies. Действительно, похожие шаблоны характерны для большинства пост-современных обществ.
Note that words, phrases, and patterns are not case sensitive. Обратите внимание, что в словах, фразах и шаблонах регистр не учитывается.
However, we do not recommend that you use such patterns. Однако использовать эти шаблоны не рекомендуется.
Typical site (choice between several patterns) or national corporate domain Предоставление типового сайта (выбор из нескольких шаблонов) либо национального корпоративного домена.
An Entity is represented by a collection of countable patterns. Сущность представлена коллекцией исчисляемых шаблонов.
Sensitive information types can have multiple patterns with unique confidences. Типы конфиденциальных данных могут использовать несколько шаблонов с уникальными уровнями вероятности.
You can specify message criteria, including text patterns, senders, and recipients. Вы можете указать критерии сообщения, в том числе текстовые шаблоны, отправителей и получателей.
And I can use those patterns now to create origami shapes. И я могу использовать те шаблоны, чтобы создавать формы оригами.
Aren't these scaling patterns just universal to all indigenous architecture? Являются ли такие масштабные шаблоны просто универсальными для всей туземной архитектуры?
Each rule detects the same patterns in the messages, as follows: Каждое правило выявляет в сообщениях одинаковые шаблоны следующим образом:
The proximity window for Affinity is calculated differently than for Entity patterns. Расчет окна близости для сходства отличается от расчета шаблонов сущности.
Bulk mailers vary in their sending patterns, content creation, and list acquisition practices. Разные системы массовой рассылки используют различные шаблоны, средства создания контента и списки адресатов.
To learn how to specify patterns using regular expressions, see Regular Expression Reference. Сведения о том, как указывать шаблоны с использованием регулярных выражений, см. в статье Справочник по регулярным выражениям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!