Примеры употребления "шаблонов" в русском

<>
Для шаблонов документов выберите параметр. Document – Select this option for document templates.
Сущность представлена коллекцией исчисляемых шаблонов. An Entity is represented by a collection of countable patterns.
Еще 110 долларов я заплатил за набор стальных шаблонов и за металлические трафареты, которые должны направлять станок, когда я пытаюсь сделать отверстия и углубления точной формы. I paid another $110 for a set of steel jigs, metal stencils that would guide the machine as I tried to mill and drill precise shapes.
Создание групп шаблонов [AX 2012] Create template groups [AX 2012]
Правило, блокирующее сообщения на основе текстовых шаблонов Rule showing blocking a message based on text patterns
Создание шаблонов электронной почты приложения Create application email templates
Использование фраз и шаблонов в текстовом файле Using phrases and patterns in the text file
Разработка файлов шаблонов политики DLP Developing DLP policy template files
Предоставление шаблонов и макетов корпоративной полиграфии и баннеров. Patterns and models for corporate printing and leaderboards .
Применение готовых шаблонов, предоставляемых Майкрософт. Apply an out-of-the-box template supplied by Microsoft.
Это память шаблонов высокого порядка, тех, которые создаются вашим зрением. And it's a memory of these very high-dimensional patterns, like the things that come from your eyes.
Ведение шаблонов записей [AX 2012] Maintain record templates [AX 2012]
Расчет окна близости для сходства отличается от расчета шаблонов сущности. The proximity window for Affinity is calculated differently than for Entity patterns.
Разработка собственных шаблонов политики DLP Develop your own DLP policy templates
Данный шаг является необязательным для последовательностей, определенных для шаблонов специального использования. This step is optional for sequences that are defined for special application usage patterns.
Создание шаблонов бюджетных планов вручную Create budget plan templates manually
Предоставление типового сайта (выбор из нескольких шаблонов) либо национального корпоративного домена. Typical site (choice between several patterns) or national corporate domain
Сохраните группу шаблонов сервисного обслуживания. Save the service template group.
Типы конфиденциальных данных могут использовать несколько шаблонов с уникальными уровнями вероятности. Sensitive information types can have multiple patterns with unique confidences.
Создание шаблонов сообщений электронной почты Create email templates
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!