Примеры употребления "PACKED" в английском

<>
Packed in a deep fryer. Упакованные во фритюрницу.
Kolya, have you packed your suitcases? Колюня, ты вообще чемоданы то пакуешь, а?
3091 LITHIUM METAL BATTERIES PACKED WITH EQUIPMENT (including lithium alloy batteries) 3091 БАТАРЕИ ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ, УПАКОВАННЫЕ С ОБОРУДОВАНИЕМ (включая батареи из литиевого сплава)
Created the bulk and packed products. Созданы нефасованные и фасованные продукты.
Congratulations, Mitchell, you packed the house! Поздравляю, Митчелл, ты заполнил дом!
10 mm for Class I fruit packed loose in the package or in consumer packages. 10 мм для фруктов первого сорта, уложенных насыпью или в потребительских упаковках.
A life packed up and inventoried. Запакованная и инвентаризированная жизнь.
This place is packed tonight with freakishly tall women. Это место переполнено сегодня чудовищно высокими женщинами.
Type and net weight of package (if packed). тип и вес нетто упаковки (для расфасованного продукта).
Delete " packed in excepted quantities ". Исключить слова " упакованные в освобожденных количествах ".
Who the hell packed the grub? Кто, блин, жратву паковал?
3091 LITHIUM METAL BATTERIES PACKED WITH EQUIPEMENT (including lithium alloy batteries) 3091 БАТАРЕИ ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ, УПАКОВАННЫЕ С ОБОРУДОВАНИЕМ (включая батареи из литиевого сплава) ".
Select the packed product that you want to convert. Выберите фасованный продукт, который хотите преобразовать.
On Christmas, four, packed to the brim. На Рождество - четыре, заполненных под завязку.
5 mm for “Extra” Class fruit and for Class I and II fruit packed in rows and layers 5 мм для фруктов высшего сорта, а также для фруктов первого и второго сортов, уложенных в упаковку рядами и слоями
Of course, everything is packed away. Конечно, все же запаковано.
You've packed too many happy campers into the park and way too many into that lodge. У тебя в парке слишком много этих весёлых туристов, и база переполнена.
Without prejudice to national requirements of the importing countries, the following table contains information that must be listed on product labels, as designated by an “X”, for unpackaged carcases, quarters, and cuts, and for packaged or packed meat items. Без нанесения ущерба национальным требованиям страны-импортера в приводимой ниже таблице содержится информация, которая должна быть указана на товарных этикетках (онапомечена знаком " Х "), используемая для неупакованных туш, четвертей и отрубов, а также для расфасованной или упакованной мясной продукции.
Our goods are packed in bales. Наши товары упакованы в тюки.
You know, I have never packed before. Вообще если подумать я никогда раньше и не паковал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!