Примеры употребления "OTHER" в английском с переводом "отличный"

<>
Items other than messages and posts Элементы, отличные от сообщений
Record absences for workers other than yourself. Запись отсутствия для работников, отличных от вас самих.
Start page numbering with a number other than 1 Начало нумерации страниц с номера, отличного от 1
Values other than 0 or 1 are not supported. Значения, отличные от 0 или 1 не поддерживаются.
They are not open to values other than their own. Они не открыты ценностям, отличным от их собственных.
We used to understand each other, we were in synch. Мы отлично понимали друг друга, наши мысли были синхронны.
Any character string other than Yes, No, True, or False Любая строка символов, отличная от "Да", "Нет", "Истина" или "Ложь"
Task: Start page numbering with a number other than 1 Задача: Начало нумерации страниц с номера, отличного от 1
Count is the default function for data other than numbers. Функция по умолчанию для данных, отличных от числовых.
Type data other than a formula in a calculated column cell. При вводе в ячейку вычисляемого столбца данных, отличных от формулы.
You're using Windows and a browser other than Internet Explorer. Вы используете Windows и браузер, отличный от Internet Explorer.
Great, some other mutt must have smelled her in the theater. Отлично, видимо еще какая-то шавка почуяла ее в театре.
The UseRegionalCharset entry has a value of anything other than 1. Запись UseRegionalCharset имеет значение, отличное от 1.
So what makes these two emotions so distinctive from each other? Так что же делает эти две эмоции столь отличными друг от друга?
Sign in with an account other than the one you were using. Выполните вход в учетную запись, отличную от текущей.
Watch for unexpected actions if you press one button before the other. При нажатии кнопок последовательно, а не одновременно, консоль может выполнить действия, отличные от ожидаемых.
Okay, the best I can tell, there are eight other campsites nearby. Отлично, лучшее что я могу сказать, Тут рядом восемь кемпингов.
All of these encourage people to play the game across other platforms. Все эти функции — отличный повод для людей поиграть на разных платформах.
The value of the UpdateExeVolatile registry key is anything other than 0. значение раздела реестра UpdateExeVolatile отлично от 0;
Currency – The primary form of payment other than the company's default currency. Валюта — основная форма платежа, отличная от валюты компании по умолчанию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!