Примеры употребления "OPEN" в английском с переводом "вскрывать"

<>
Sliced open her femoral artery. Вскрыл ее бедренную артерию.
I open his chest wall. Я вскрыл его грудную клетку.
Damn, he got the peritoneum open. Он вскрыл брюшину.
Maybe you should open it up, Ev. Может, тебе стоит вскрыть ее, Эв.
You didn't bring an open chest tray? Вы не взяли набор для вскрытия грудной клетки?
You'd open my skull with clockmaker's tools? Вы вскрыли бы мой череп инструментами часовщика?
Do not attempt to open or repair YotaPhone yourself. Запрещается самостоятельно вскрывать или ремонтировать смартфон YotaPhone.
Yeah, if it's open there is an alarm. Ну да, если его вскрыть, то включается аварийный сигнал.
Once he's open, you can take down the adhesions. Когда вскроем брюшину, можешь удалить их.
Y-you can't open him up in the back. Ты не можешь вскрыть его на заднем сидении.
Open the chest, let's see what we can do. Вскройте грудную клетку, посмотрим, что мы можем сделать.
I'm going to go in now, open up his chest. Я сейчас войду внутрь, вскрою грудную клетку.
So my students, my staff, we've been cutting them open. Мои студенты, моя команда вскрывали их.
If you cut open Stygimoloch, it is doing the same thing. Если вы вскроете стигимолоха, здесь - то же самое.
I have to open him up, find the bleeder and stitch it. Я должен вскрыть его, найти кровоток, и зашить.
Write to my office address, or Mr. Ray will open your letters Пиши мне на рабочий адрес, а то господин Рей будет вскрывать твои письма
You'll open my chest, take my heart and replace it with another. Ты вскроешь мою грудную клетку, вынешь мое сердце и заменишь его другим.
You know, we can't open a safe deposit box without a warrant. Ты же знаешь, мы не можем вскрыть ячейку без ордера.
Well, the detective on his case needed me to open him back up. Но детектив, ведущий дело, попросил меня снова его вскрыть.
We didn't want to break it open in case it would destroy evidence. Мы не хотели их вскрывать, чтобы не уничтожить улики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!