Примеры употребления "OFF" в английском с переводом "прочь"

<>
Come on, Izzy, bugger off. Давай, Иззи, убирайся прочь.
Back off, you unholy dreamboat! Поди прочь, дьявольский красавчик!
And you, tubby, off the bed! А ты, толстяк, прочь с кровати!
Move your scrap off the harbour. Убери прочь свой мусор из гавани.
Off the road, you glasses and ponytail freak! Прочь с дороги, идиотка с очками и конским хвостом!
Keep your hands off him, Janine, he's married. Руки прочь, Жанин, он женатик.
They carried him off the stage and threw him out. Зрители потерпели его немного на помосте и выгнали прочь.
Prattling mortals, off you pop, or I'll turn you all into frogs. Болтливые смертные, бегите прочь или я превращу вас всех в лягушек.
Take it with you when you bugger off, cos I'm not looking after it. Возьми его с собой, когда уберёшься прочь, я не буду заботится о нём.
The short-term effect of Katrina was to drive stories about Iraq off of television screens and newspaper front pages. Краткосрочный эффект, вызванный "Катриной", должен был убрать сообщения об Ираке прочь с телевизионных экранов и газетных первых полос.
Well, in my mind, I am enjoying your warm embrace, but I am fighting you off because I don't want to be held right now. В моих мыслях я тону в твоих объятиях, но я гоню тебя прочь, потому что не хочу, чтобы меня сейчас держали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!