Примеры употребления "Meeting" в английском с переводом "познакомиться"

<>
Uh, nice meeting you, Julius. Эм, приятно познакомится Юлиус.
Look forward to meeting you anon. Надеюсь скоро с вами познакомится.
It's been great meeting you Было здорово познакомиться
Nice meeting you all, I'm Max. Было приятно познакомится, я Макс.
It's been a pleasure meeting you. Было так приятно с Вами познакомиться.
Well, it's nice meeting you, George. Очень приятно с вами познакомиться, Джордж.
Well, it's nice meeting you, Michael. Ну, приятно с тобой познакомиться, Майкл.
Well, I'm really enjoying meeting Alice. Хорошо, мне было очень приятно познакомиться с Элис.
It was a pleasure meeting you, sir. Было очень приятно с вами познакомиться, сэр.
Well, it was very nice meeting you, anthony. Ну что же, очень приятно познакомится с тобой, Энтони.
It's been very nice meeting you, sir. Было приятно с вами познакомиться.
It was so, so nice meeting you, Terry. Было очень, очень приятно с тобой познакомиться, Терри.
Lt Was so, so nice meeting you, Terry. Было очень, очень приятно с тобой познакомиться, Терри.
All right, well, it was really nice meeting you. Ладно, что ж, было очень приятно с тобой познакомиться.
We are very pleased to be meeting you, Mr. Shipley. Очень приятно познакомиться с вами, мистер Шипли.
I remember moving to Fairview and meeting people, but after that, nothing. Я помню, как переехал в Фэирвью и познакомился с соседями, и больше ничего, кроме этого.
Well, if you don't remember jacuzzi guy, there is absolutely no way you remember meeting me. Ну если вы не помните парня с джакузи, тогда вы точно не вспомните, как мы познакомились.
Well, it's been a delight meeting you, but I am afraid the venison is losing its heat. Что ж, было очень приятно познакомиться с вами, но боюсь, оленина стынет.
Yeah, and 2 Chainz did say he enjoyed meeting us and that we're two fine, big booty hos. Да, и как сказал 2 Chainz он был рад познакомиться с нами и что мы две прекрасные толстозадые шлю.
Acton says that they got “lucky” in meeting Marlinspike and that they probably wouldn’t have rolled out full encryption if they hadn’t. По словам Эктона, им повезло, когда они познакомились с Марлинспайком. Без этого знакомства они бы вряд ли сумели создать полную систему шифрования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!