Примеры употребления "Marks" в английском

<>
Aretha marks her task as completed. Алена отмечает задачу как завершенную.
Monique and Cyril are question marks. Моник и Сирил - под знаком вопроса.
April marks the two transactions, and then selects the payment line. Эйприл помечает две проводки, а затем выбирает строку платежа.
CHAPTER 4 SAFETY CLEARANCE, FREEBOARD AND DRAUGHT MARKS ГЛАВА 4 РАССТОЯНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ, НАДВОДНЫЙ БОРТ И МАРКИ ОСАДОК
It marks the beginning of the feminist movement. Они ознаменовали начало феминистского движения.
Those three distinctive oval marks? Эти три отчетливые овальные отметки?
The CCL marks a significant change in how the IMF interacts with its members. CCL знаменует собой существенное изменение способа взаимодействия МВФ со своими членами.
usually means there are quotation marks missing from a Text argument. обычно означает, что для текстового аргумента не хватает кавычек.
My school marks were average. Мои оценки в школе были средние.
There's no jaundice, no track marks, no bruxism. Там нет желтухи, нет меток дорожек, ни бруксизма.
A nail gun leaves distinctive marks. Монтажный пистолет оставляет характерные отметины.
Missy Bowers and Elizabeth Marks. Мисси Бауэрс и Элизабет Маркс.
Top marks in basic training. Высшие баллы за основную подготовку.
Here's the real definition: Doodling is really to make spontaneous marks to help yourself think. Вот настоящее определение: рисовать каракули - означает: делать спонтанные заметки, чтобы помочь себе думать.
He told his marks he was collecting donations, all the while, using his clipboard to conceal the hand he was using to rob them. Он говорил людям, что собирает пожертвования, и, прикрывая руку планшетом, обворовывал их.
Where's the line that marks that? Где уровень, который отмечает это число?
Special characters (for example, exclamation marks). специальные символы (например, восклицательные знаки).
April creates the payment journal on July 8 and marks the transaction for settlement. Она создает журнал платежей 8 июля и помечает проводку для сопоставления.
Combine any part of our brands with your name, marks, or generic terms сочетать любые элементы наших брендов с вашим наименованием, марками или обозначениями общего характера;
EU enlargement marks the beginning of a new era. Расширение Евросоюза ознаменует начало новой эры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!