Примеры употребления "Machine" в английском с переводом "двигатель"

<>
Arms control, filling battery on the target machine. Активация оружия, зарядка батарей, двигатели на полную.
Didn't the machine break at one time? Не ломался ли у вас когда-нибудь двигатель?
Did the proverbial apple just fall on your head and light bulb, you invent the perpetual motion machine? Яблоко упало тебе на голову и свершилось чудо, ты изобрёл вечный двигатель?
Service accumulation operating hours may be acquired through running engines on a dynamometer test bed or from actual in-field machine operation. Необходимое количество аккумулированных часов работы может быть получено посредством прогонки двигателей на динамометрическом испытательном стенде или фактической эксплуатации техники.
He took a three-year-old Apple II computer and connected it to a controller for a milling machine that could drive four stepper motors. Он взял компьютер Apple II трехлетней давности и подключил к нему контроллер фрезерного станка, который мог управлять четырьмя шаговыми двигателями.
There may be incompatibility between the technical obligation to keep the refrigerating machine running and local regulations stipulating the stoppage of any engines in order to reduce the noise nuisance. Может возникнуть несовместимость между техническим обязательством по поддержанию холодильной машины во включенном состоянии и местными правилами, требующими отключения любых двигателей в целях снижения шумового загрязнения.
In the United States and Canada, HBB was used as a fire retardant in three main commercial products: acrylonitrile-butadiene-styrene (ABS) thermoplastics for constructing business machine housings and in industrial (e.g. motor housing), and electrical (e. g. radio and TV parts) products; as a fire retardant in coatings and lacquers; and in polyurethane foam for auto upholstery. В Соединенных Штатах и Канаде ГБД применялся в качестве огнеупорной добавки в трех основных промышленных продуктах: акрилонитрил-бутадиен-стирольных (AБС-) термопластах, использовавшихся в производстве корпусов оргтехники, промышленных (например, корпуса двигателей) и электротехнических (например, детали радиоприемников и телевизоров) изделий; в качестве огнеупорной добавки изолирующих покрытий и лаков; а также при изготовлении пенополиуретана для внутренней обшивки автомобилей.
Limit values for diesel engines for non-road mobile machines (ISO 8178) Предельные значения для дизельных двигателей внедорожных передвижных машин (ISO 8178)
Table 7: Limit values (stage I) for spark-ignition engines for non-road mobile machines Таблица 7: Предельные значения (этап I) для двигателей с искровым зажиганием внедорожной подвижной техники
Table 8: Limit values (stage II) for spark-ignition engines for non-road mobile machines Таблица 8: Предельные значения (этап II) для двигателей с искровым зажиганием внедорожной подвижной техники
And they also say that they can give you perpetual motion machines and free energy systems. И они также говорят, что могут дать вам вечный двигатель и генератор свободной энергии.
Table 6: Limit values (stage IV) for diesel engines for non-road mobile machines, agricultural and forestry tractors Table 6: Предельные значения (этап IV) для дизельных двигателей внедорожной подвижной техники, сельскохозяйственных и лесных тракторов
Table 5: Limit values (stage IIIB) for diesel engines for non-road mobile machines, agricultural and forestry tractors Таблица 5: Предельные значения (этап IIIВ) для дизельных двигателей внедорожной подвижной техники, сельскохозяйственных и лесных тракторов
Table 4: Limit values (stage IIIA) for diesel engines for non-road mobile machines, agricultural and forestry tractors Таблица 4: Предельные значения (этап IIIA) для дизельных двигателей внедорожной подвижной техники, сельскохозяйственных и лесных тракторов
Okay, the people working the weaving machines in the 17th century they didn't see the steam engine coming. Ладно, в 17-м веке народ работал на ткацких станках, знаешь, да, не знали о том, что скоро появится паровой двигатель.
Limit values for diesel engines for non-road mobile machines (ISO 8178) in accordance with annex VIII, Table 5 of the Protocol Предельные значения для дизельных двигателей внедорожных передвижных машин (ИСО 8178) в соответствии с таблицей 5 приложения VIII Протокола
Stages I and II for CI engines to be installed on non-road mobile machines are based on Directive 1997/68/EC. Этапы I и II для двигателей с воспламенением от сжатия, устанавливаемых на внедорожной подвижной технике, основываются на Директиве 1997/68/ЕС.
Stages I and II for SI engines to be installed on non-road mobile machines are based on Directive 2002/88/EC. Этапы I и II для двигателей с искровым зажиганием, устанавливаемых на внедорожной подвижной технике, основываются на Директиве 2002/88/ЕС.
The first major industrial revolution of eighteenth century registered the replacement of hand-tools by machines with the invention of steam engine and metallurgy process. Первая крупная промышленная революция XVIII века была отмечена заменой ручного труда машинами благодаря изобретению парового двигателя и металлургического процесса.
Other examples of products and applications that use temperature switches include: refrigerating equipment, ventilating equipment, alarm systems, generators, conveyors, motors, presses, mixers, appliances, and vending machines. Ряд других продуктов и областей применения, в которых используются температурные переключатели, включает в себя: холодильное оборудование, вентиляционное оборудование, системы сигнализации, генераторы, конвейеры, двигатели, прессы, смесители, бытовые приборы и торговые автоматы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!