Примеры употребления "LOW" в английском с переводом "тихо"

<>
He keeps a low profile. Он ведет себя очень тихо.
We like to keep a low profile. Гм, мы предпочитаем вести себя тихо.
I told you to keep a low profile. Я говорила тебе держаться тихо.
Keep your voice low and your hands in front of you. Говори тихо и держи руки перед собой.
She could lie low and slip out later when no one was about. Она бы могла спрятаться там и тихо выскользнуть позже.
In the meantime, just lay low till we get back to you, okay? Тем временем, просто сиди тихо до тех пор, пока мы не вернемся к тебе, ладно?
And we are supposed to be keeping a low profile, not starting a revolution. И мы, как предполагается, ведем себя тихо, не начиная революцию.
You know, "Keep a low profile until we graduate and get the hell out of here"? Ты же знаешь, "Сидим тихо пока не закончим школу и не свалим отсюда к чертовой матери"?
I think he's lying low and getting stronger, waiting for just the right moment to come back and reclaim his crown. Я думаю он просто тихо живер, и становится сильнее и сильнее, ждет момент когда появиться снова и отвоевать свою корону.
He's flush with cash from his robbery in Chicago, but he'll try to maintain a low profile, so he may resort to his robbery skills at some point. Он засветился с наличкой при ограблении в Чикаго, но попытается вести себя тихо, так что он может применить некоторые свои преступные навыки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!