Примеры употребления "LIGHT" в английском с переводом "включать"

<>
She turned on the light. Она включила свет.
Turn on the light, please. Включи, пожалуйста, свет.
Yeah, I left a night light. Да, я включил ночник.
When I went to light the stove. Когда я собиралась включить электроплиту.
Sorry, I can't switch on the light. Я не могу включить свет.
So should we put the dome light on? Так что мы должны включить купол?
So what happens when I switch on that light? Итак, что произойдет, когда я включу свет?
Put it on the primus stove, then light it. Поставь кастрюлю на плиту и включи её.
Switch on the light. I can't see anything. Включи свет, я ничего не вижу.
Burt Still Had To Sleep With The Light On. Бурт все еще спал с включенным светом.
I put the light on, cross the border slowly. Ну, включаю фары и медленно проезжаю границу.
Click the light bulb to activate the Tell me feature Щелкните значок лампочки, чтобы включить помощник
You've got to turn your taxi light on, baby! Ты должна включить у своего такси фары, детка!
The third button of the light switch turns the fan on. Третья клавиша выключателя освещения включает вентилятор.
Switch off the engine and put on the inside light, please. Пожалуйста, выключите мотор и включите внутреннее освещение.
I can't even turn on the bathroom light without shocking myself. Я даже в ванной свет не могу включить, чтобы меня током не шарахнуло.
Turn on the console and check the light on the power supply. Включите консоль и проверьте индикатор блока питания.
She's got light skin a thin waist leaves little to the imagination У нее тонкая кожа тонкая талия осталось включить немного воображения
Small arms and light weapons (SALW), including man-portable air defence systems (MANPADS); стрелковое оружие и легкие вооружения (СОЛВ), включая переносные зенитно-ракетные комплексы (ПЗРК);
Just maintain eye contact, light some scented candles and throw in some Sade. Просто смотри ей в глаза, зажги ароматические свечи и включи Шаде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!