Примеры употребления "Keyboard input" в английском

<>
Use the following commands for keyboard input. Используйте следующие команды для ввода с клавиатуры.
Addressed issue that sometimes prevent Extensible Application Markup Language (XAML) apps from receiving keyboard input. Исправлена проблема, из-за которой приложения XAML иногда не получали ввод с клавиатуры.
Narrator now includes additional commands for keyboard input and common keyboard shortcuts, such as Alt + Tab to switch between apps. Теперь экранный диктор содержит дополнительные команды для ввода с клавиатуры и распространенные сочетания клавиш, такие как ALT + TAB для переключения между приложениями.
Keyboard input Ввод с клавиатуры
If the check box is there, but it isn't selected, your adapter isn't set up for keyboard or mouse input. Если флажок есть, но не установлен, то адаптер не будет настроен для ввода с помощью клавиатуры или мыши.
Login, send, share, and like buttons now work with keyboard or remote input. Кнопки «Вход», «Отправить» «Поделиться» и «Нравится» теперь можно нажимать на клавиатуре и пульте дистанционного управления.
You can enter text using the on-display keyboard or by voice input. Текст можно ввести двумя способами: с помощью экранной клавиатуры или голосом.
Addresses issue where the touch keyboard for a third-party Input Method Editor (IME) has no IME ON/OFF key. Устранена проблема, из-за которой на сенсорной клавиатуре в стороннем редакторе метод ввода (IME) не было клавиши включения и выключения IME.
You can use the default Android keyboard or select any other input method as your default way of entering text. В качестве основного способа ввода текста можно выбрать клавиатуру Android или настроить другой способ ввода текста.
To hear the command for each key on the keyboard, press Caps lock + 1 to turn on input learning. Чтобы услышать команду для каждой клавиши на клавиатуре, нажмите клавиши CAPS LOCK + 1 для включения обучения вводу.
Keyboard shortcuts only work if you aren't in an edit input field. Клавиши быстрого доступа работают только тогда, когда курсор не находится в поле редактирования или ввода.
Under the name of the connected screen, make sure the Allow input from a keyboard or mouse connected to this display check box is selected. Убедитесь, что под именем подключенного экрана установлен флажок Разрешить ввод с клавиатуры и мыши, подключенных к этому дисплею.
Otherwise, on the Connect screen, select the Allow input from a keyboard or mouse connected to this display check box. В противном случае в окне приложения "Подключение" установите флажок Разрешить ввод с клавиатуры и мыши, подключенных к этому дисплею.
Improved support of special character input for some keyboard languages on the sign in screen. Улучшена поддержка ввода специальных символов для некоторых языков клавиатуры на экране входа.
the most common input device is a keyboard наиболее распространенным устройством ввода является клавиатура
You can input the operators from either the number row on your keyboard, or the 10-key pad if you have one. Операторы можно вводить как с помощью цифрового ряда на клавиатуре, так и с помощью цифровой клавиатуры, если она у вас есть.
Also, depending on whether the input device on the Manufacturing execution registration terminal is a keyboard or touch screen, the buttons that are available may differ. Кроме того, в зависимости от устройства ввода (клавиатура или сенсорный экран) на терминале регистрации Управление производством кнопки могут быть разными.
To switch input between mixed reality and your desktop, press Windows logo key + Y on your PC keyboard. Чтобы переключить метод ввода между смешанной реальностью и рабочим столом, нажмите клавишу с логотипом Windows + Y на клавиатуре компьютера.
Input Devices Устройства ввода
The Swiss keyboard doesn't have a ß. На швейцарской клавиатуре нет буквы ?.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!