Примеры употребления "Jumped" в английском

<>
My son jumped from here. Мой сын спрыгнул вот отсюда.
He jumped out the window. Он выпрыгнул из окна.
The cowboy quickly jumped out the window. Ковбой быстро выскочил в окно.
He jumped out of a window. Он выбросился из окна.
Obviously I jumped the gun on that. Очевидно я забегаю вперед.
These problems were solved without publicity and without creating international embarrassment — notably the case of a Polish seaman who jumped ship and took refuge on board a United States destroyer, nearly sparking off a diplomatic crisis between Singapore and the United States of America which Mr. Tharoor defused. Эти непростые дела были урегулированы без предания их огласке и не вызвали международных осложнений — особенно примечателен в этом плане случай с польским моряком, который дезертировал с корабля и нашел убежище на борту американского эсминца, в результате чего едва не разразился дипломатический кризис в отношениях между Сингапуром и Соединенными Штатами Америки, предотвратить который удалось г-ну Тхаруру.
She jumped from the Colorado Street Bridge. Она спрыгнула с моста на Колорадо Стрит.
That kid almost jumped out of his skin. Этот ребенок чуть не выпрыгнул из кожи.
A kid dressed in a mask jumped out, scared me. Выскочил ребенок в маске, испугал меня.
He jumped out the window and his suicide didn't work. Он выбросился из окна, но покончить с собой не удалось.
One day he jumped from a treetop. Однажды он спрыгнул с дерева.
And then I jumped out the bathroom window. И тогда я выпрыгнул из окна туалетной комнаты.
And then a woman jumped out of a ball of light. И потом женщина выскочила из шара света.
When you jumped from that train, you got sick. Когда ты спрыгнула с того поезда, ты заболела.
I mean, little weasel just jumped out the damn window. В смысле, маленький хорек просто выпрыгнул из чертова окна.
Initially, indications were that he jumped from a bridge. Изначально все выглядит так, будто он спрыгнул с моста.
That I jumped out of a fourth-story window to avoid machine gun fire? Что выпрыгнул из окна четвертого этажа, чтобы избежать пулеметной очереди?
You jumped off a roof at a pool party. Ты спрыгнул с крыши на вечеринке у бассейна.
The door opened. This guy jumped out. He's about that tall. He said, "Hi, my name is Troy." Дверь открылась, оттуда выпрыгивает парень вот такого роста и говорит: "Привет, меня зовут Трой."
He jumped off a building, truck broke his fall. Может, он спрыгнул с крыши здания, попал на крышу машины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!