Примеры употребления "IMPLEMENTATION" в английском с переводом "реализация"

<>
Implementation and pilot operation phases Этапы реализации и опытной эксплуатации
Their implementation strategies, however, differed enormously. Их стратегии реализации, однако, отличались чрезмерно.
Global positioning system (GPS): theory and implementation Глобальная система определения местоположения (ГСМ): теория и реализация
Effective project planning, implementation, monitoring and evaluation Эффективное планирование, реализация, мониторинг и оценка проекта
What will its implementation mean in practice? Что будет означать ее реализация на практике?
It is now a matter of implementation. Теперь, это вопрос реализации.
So some skepticism about implementation is in order. Так что некоторый скептицизм по поводу реализации вполне уместен.
FSB membership should imply accountability in implementation of standards. Членство в СФС должно подразумевать ответственность за реализацию стандартов.
Implementation, interim analysis of achievements, updating of the programmes Реализация, промежуточный анализ результатов, корректировка программ.
The development and implementation of Maori language corpus activities; разработка и реализация перечня мероприятий, касающихся языка маори;
Code for Enterprise Portal can use the new proxy implementation. В коде для Корпоративный портал может использоваться новая реализация прокси-сервера.
When it comes to implementation, great strides have been made. Что до реализации, то в этом направлении были сделаны огромные шаги.
All of that investment requires plans and years of implementation. Все эти капиталовложения требуют планирования и многих лет реализации.
In reality, substantive equality and related implementation are the missing link. В действительности же реальное равенство и соответствующий механизм его реализации отсутствуют.
See our guides below to get help on the technical implementation: Подробнее о технической реализации см. в наших руководствах ниже.
They lack cost-effectiveness analysis, implementation instruments and realistic financial plans. Им недостает анализа экономической эффективности, инструментов для реализации и реалистических финансовых планов.
For organized training programmes related to strategy implementation, see Point 11. Информацию об организованных программах подготовки, связанных с реализацией стратегии, см. в пункте 11.
However, there are drawbacks to this implementation of SMTP attachment stripping. Однако такая реализация механизма удаления SMTP-вложений имеет и отрицательные стороны.
A single Microsoft Dynamics AX implementation can include multiple legal entities. Одна реализация Microsoft Dynamics AX может включать несколько юридических лиц.
The 2004 Republic budget provided 18.86 billion tenge for its implementation. В республиканском бюджете на 2004 год на ее реализацию предусмотрено 18,86 млрд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!