Примеры употребления "Far" в английском

<>
No serious injuries so far. До сих пор ни одной серьезной травмы.
So far, this pandemic is mild. Пока, эта пандемия умеренна.
This is far too simplistic. Это слишком упрощенно.
As far as I know. Насколько я знаю.
The market impact so far Влияние на рынок до настоящего времени
Which, thus far, has been a bunch of monkey business. Который, к настоящему времени, была связка бессмысленной работы.
Restoring the Siberian tiger in the Far East Восстановление амурского тигра на Дальнем Востоке
She is by far best player in the club. Она, безусловно, лучший игрок в клубе.
Please provide, as far as possible, a detailed description and statistical data concerning the various benefits mentioned in the report. Просьба представить, по мере возможности, подробное описание и статистические данные о различных пособиях, упомянутых в докладе.
Windom Earle has been seeking access to the Black Lodge as far back as 1965. Уиндом Эрл искал вход в Чёрный Вигвам ещё в 1965 году.
Cooperative relations should be maintained as far as possible. Совместные отношения должны быть поддержаны в максимально возможной степени.
New listing, not far from our house. На новом объекте, недалеко от нашего дома.
Indeed, there is no specific religious or ethnic character to these riots, in so far as youth from various ethnic backgrounds have taken part. Действительно, эти беспорядки не носят определенного религиозного или этнического характера, поскольку в них принимают участие молодые люди различной этнической принадлежности.
But you wouldn’t be able to hold our salmon from the Far East in your hands. А наших дальневосточных лососевых вы в руках не удержите.
Take me far away from here, please. Увези меня отсюда подальше, пожалуйста.
Again with the example of the far right: То же самое в случае с ультраправыми:
The far left indicts capitalism; Крайне левые ругают капитализм;
Other countries log far fewer viewing hours. В других странах просмотр телевизора занимает гораздо меньше времени.
There's a storm door, far end of the house. На дальнем конце дома есть вторая дверь.
With regard to IT production, the large EU countries lag far behind the US. Что касается производства ИТ, крупные страны ЕС сильно отстают от Соединенных Штатов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!