Примеры употребления "FOLLOW" в английском

<>
Then, follow the instructions provided. Затем следуйте инструкциям на экране.
Other nations should follow suit. Другим странам стоит последовать данному примеру.
To ensure your CPU supports SSE 4.1, follow these steps: Чтобы убедиться, что процессор поддерживает SSE 4.1, выполните следующие действия.
Promotions must follow Facebook's Advertising Policies. Продвижение должно соответствовать правилам рекламной деятельности Facebook.
I follow him on Twitter. Я слежу за ним на Твиттере.
politics does not follow economics. политика не идет за экономикой.
Follow me to the storeroom. Пойдём со мной в кладовую.
Many consequences follow from such home truths about immigration, not least a more rational debate. Из этих прописных истин об иммиграции вытекает многое, но не в последнюю очередь то, что теперь дискуссию можно вести в более разумном ключе.
She told you to follow her on Twitter. Она сказала, что ты можешь её зафолловить.
I know it's a tittle hard to follow everything that's going on right now. Я понимаю, что немного трудно уследить за всем тем, что сейчас происходит.
These OperaBots follow my music. Эти операботы следуют за моей музыкой.
But this does not follow. Но этого не последует.
Then the Arab League met to follow the Gulf states’ lead. Затем Лига арабских государств встретилась, чтобы поддержать инициативу стран Персидского залива.
Your name doesn't follow our name policy Ваше имя не соответствует нашим правилам указания имени
Feel free to explore, follow, watch, touch. Не стесняйтесь исследовать, следить, наблюдать, трогать.
Don’t Follow The Fed Не идите по стопам ФРС
Will its aerospace industry follow? Пойдет ли туда авиакосмическая промышленность?
The problem that emerging and developing economies are facing stems from the fact that their capital inflows follow a strongly pro-cyclical pattern. Проблемы с которыми сталкиваются развивающиеся страны вытекают из того факта, что их приток капитала имеет выраженный проциклический характер.
Follow them, Mr. Gunnery Officer. Следуем за ними, господин артиллерийский офицер.
English regions may soon follow. Вскоре их примеру могут последовать и отдельные районы Англии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!