Примеры употребления "Education" в английском с переводом "образовательный"

<>
I want to fix our education system. я хочу улучшить образовательную систему.
So, we sponsor 600 children education programs today. Сейчас мы спонсируем 600 детских образовательных программ.
The West’s Broken Promises on Education Aid Невыполненные обещания Запада об оказании образовательной помощи
Review of the 1997-2002 education programme, India Обзор образовательной программы 1997-2002 годов, Индия
This is an education project, not a laptop project. Это образовательный проект, а не проект по распространению ноутбуков.
Indeed, less than 2% of humanitarian aid reaches education. Более того, на образовательные цели направляется менее 2% гуманитарной помощи.
a unit for awareness-raising, communication and education (ARCE); группа по просветительской, коммуникационной и образовательной работе (ПКОР);
Women have traditionally been underutilized given their education levels. Женщины традиционо использовались не в полной мере, принимая во внимание их образовательный уровень.
It's true that they had an education campaign. Это правда, что у них проводилась образовательная кампания.
Citizens are entitled to free tuition at public education institutions. Граждане имеют право на бесплатное обучение в государственных образовательных учреждениях.
I'm guessing she'll say, "Donald blythe for education" Мое предположение, она скажет, "Дональд Блайт, образовательная реформа"
Kosovo Serb education institutions have been integrated into UNMIK structures. Образовательные учреждения косовских сербов интегрированы в структуры МООНК.
But bad schools are not the result of skimpy education budgets. Но в плохих школах виновен не скудный образовательный бюджет.
Bringing FIFA To Brazil Equal To Roughly 61% Of Education Budget ЧМ-2014 обошелся Бразилии в 61% ее образовательного бюджета
Now our education system is predicated on the idea of academic ability. Идеал нашей образовательной системы - ученый,
Second, international donors must reverse the downward trend in aid for education. Во-вторых, международные доноры должны изменить тенденцию снижения помощи на образовательные цели.
This will require fundamental changes to education systems, including retraining for adults. Это потребует фундаментальных изменений в образовательных системах, включая переподготовку взрослых.
Access of all citizens to all forms and types of education service; доступность для каждого гражданина всех форм и типов образовательных услуг;
After all, an education system is only as good as its educators. В конце концов, любая образовательная система хороша лишь настолько, насколько хороши преподаватели, которые в ней работают.
And it indicates the whole structure of education is shifting beneath our feet. признак того, что вся образовательная структура рушится у нас под ногами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!