Примеры употребления "EXCHANGE" в английском с переводом "обменивать"

<>
Do you exchange foreign money? Вы обмениваете иностранную валюту?
Where can I exchange yen for dollars? Где я могу обменять йены на доллары?
Where can we exchange yen into dollars? Где можно обменять йены на доллары?
To exchange your Microsoft game, follow these steps: Чтобы обменять игру Microsoft, выполните следующие действия.
I'd exchange her for mine in a trice. Я бы обменяла её на свою не задумываясь.
Excuse me, but may I exchange this sweater for another? Извините, я могу обменять этот свитер на другой?
Customers can exchange redeemable reward points for discounts or products. Клиенты могут обменивать баллы поощрения с возможностью списания на скидки или продукты.
When Americans travel to Europe, they exchange American currency for euros. Когда американцы путешествуют в Европу, они обменивают американскую валюту на евро.
Exporters could exchange 30% of their earnings at the market rate. Экспортеры могли обменивать до 30% своей выручки по рыночному курсу.
Most retailers offer a limited exchange period for damaged or faulty discs. Большинство розничных продавцов обменивают поврежденные и сбойные диски в течение ограниченного периода времени.
Cashiers can sell, return, or exchange kit products at the point of sale. Кассиры могут продавать, возвращать или обменивать продукты комплекта в POS.
Cashiers can sell, return, or exchange kit products in Retail POS and Retail Modern POS. Кассиры могут продавать, возвращать или обменивать продукты комплекта в Retail POS и Современное POS.
You can easily recharge, withdraw cash and to exchange any payment system way you want. Вы можете легко пополнить, вывести и обменять денежные средства любой платежной системы удобным вам способом.
As a result, OMI alleges that it was not able to exchange the old currency. Компания утверждает, что в результате этого она не смогла обменять старую валюту.
You should first attempt to exchange your disc with the retailer you purchased it from. Сначала нужно попробовать обменять диск у розничного продавца, у которого он был приобретен.
Generically, what we use the Web for is to organize, exchange, create and consume information. Для чего вообще мы используем Сеть? Для того чтобы организовывать, обменивать, создавать и потреблять информацию.
Foreign travelers will be permitted to exchange amounts equivalent to ten thousand American dollars per year. Иностранным путешественникам разрешат за год обменивать суммы, эквивалентные десяти тысячам американских долларов.
First, attempt to exchange your disc with the retailer from whom you originally purchased the game. Сначала попробуйте обменять диск у розничного продавца, у которого он был приобретен.
Countries that receive more than they must put into reserves could exchange the new money for conventional currencies. Страны, получающие больше средств, чем нужно для создания резервов, смогут обменивать новые деньги на обычные валюты.
An important note: Apps are unable to exchange an expired short-lived token for a long-lived token. Важно! Приложения не могут обменять истекший кратковременный маркер на маркер длительного действия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!