Примеры употребления "Drunk" в английском с переводом "пить"

<>
You drink, you get drunk. Люди пьют, люди пьянеют.
I should not have drunk this tea. Не нужно было пить этот чай.
I'm not drinking to get drunk. Я пью не ради того, чтобы напиться.
Don't drink, you'll get drunk. Не пей, ты опьянеешь.
I shouldn't have drunk this tea. Не нужно было пить этот чай.
You can drink and never get drunk. Можно пить и не пьянеть.
Gentlemen, have you ever drunk young red wine? Вы уже пили красный бурчак?
I have never drunk wine from my birth year. Никогда не пила вина, разлитого в год моего рождения.
He wasn't drinking and he wasn't drunk. Он не пил и не был пьяным.
And remember, drinks is to be paid for or not drunk. И запомни, либо плати, либо не пей.
People who hadn't drunk from the pump were not getting sick. А люди, которые не пили из водокачки - не заболели.
Even if you didn't drink, your brain is basically drunk on hormones. Даже если ты не пила, твой мозг опьянел от гормонов.
That man owed me money, and I was drinking, and I was drunk. Этот человек задолжал мне деньги, а я пил, я был пьян.
So they are, but not for bouillon, which is drunk from a smaller dish. Да, они такие же, но не для бульона, который пьют из меньшего блюда.
I've drunk vodka with russian generals, black and tans with british battalion troops. Я пила водку с русскими генералами, пивные коктейли с британским батальоном.
People often say practices of drinking tea come from Japan but we Koreans have drunk tea since ancient times. Люди часто говорят, что церемония чаепития пришла к нам из Японии, но мы, корейцы, пили чай, начиная с древних времён.
I guess Annie and Dixon are with Liam, and apparently Naomi is drunk after some kind of waxing session. Я полагаю, Энни и Диксон с Лиамом, а Наоми где-то пьет после восковой эпиляции.
Hagman was diagnosed with cirrhosis of the liver in 1992 and admitted that he had drunk a lot over the years. У Хэгмэна был диагностирован цирроз печени в 1992 году и он признал, что пил в течение многих лет.
No, what's bullshit is, you should have never been at that table in the first place, much less drunk at that table. Нет, бред в том, что ты вообще не должен был сидеть за тем столом, и уж тем более не должен был пить.
While men continue to drink more – and more often – than women, the frequency with which girls and boys report being drunk is now about the same. В то время как мужчины продолжают пить больше – и чаще – чем женщины, частота отчетов о пьянстве среди мальчиков и девочек на данный момент одинакова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!