Примеры употребления "Department" в английском с переводом "департамент"

<>
"That's not my department." - Это не мой департамент".
I'm, uh, department chaplain. Я капеллан департамента полиции.
Source: Department of Social Security. Источник: Департамент социального обеспечения.
It's the World Department. это Всемирный Департамент.
This is not the State Department. Это не Государственный Департамент,
Source: Agricultural Organization Department, progress report. Источник: Департамент по организации сельского хозяйства, промежуточный доклад.
Department of Labour and Employment Services департамент труда и занятости
San Francisco Department of Building Inspection, yes. Департамента Сан-Франциско по надзору за строительными работами, да.
Department of Humanitarian Affairs, document DHA/94/95. Департамент по гуманитарным вопросам, документ DHA/94/95.
Timor Bulatov, Department of Internal Affairs, Bishkek City Тимор Булатов, Департамент внутренних дел, Бишкет
Your own department is out for your blood. Твой собственный Департамент жаждет твоей крови.
And you both work with the Justice Department. И вы обе работаете в Юридическом Департаменте.
This is Lieutenant Daniels with the Baltimore Department. Это лейтенант Дэниелс, из Департамента полиции Балтимора.
Department of Knowledge Exchange, Communication and Capacity building. Департамент по обмену знаниями, коммуникации связи и укреплению потенциала.
Chairperson of Paediatrics Department, March 1996 until present Председатель Департамента педиатрии, март 1996 года по настоящее время
Department of Humanitarian Affairs publication, DHA/94/95. Публикация Департамента по гуманитарным вопросам, DHA/94/95.
The Department is also developing an information management strategy. Департамент также разрабатывает стратегию в области управления информацией.
Seasoned diplomats are flooding out of the State Department. Опытные дипломаты уходят из Государственного департамента.
So you have a very bad name, State Department. Поэтому у вас очень неудачное название, Государственный Департамент.
2000-2001: Desk Officer of Host Country, Protocol Department. 2000-2001 годы: Сотрудник по вопросам принимающей страны, Протокольный департамент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!