Примеры употребления "Compassion" в английском с переводом "сострадание"

<>
Compassion also looks like this. А вот вам еще один вид сострадания.
What is compassion comprised of? "Из чего состоит сострадание?"
The balancing act of compassion Сбалансированное сострадание.
What does this compassion entail? Что влечет за собой сострадание?
And compassion does seek physicality. И сострадание постоянно хочет воплотиться.
He felt pain and compassion. Он испытывал боль и сострадание.
Compassion is a worthy successor. Сострадание - это самое логичное и уместное продолжение.
That is compassion, my students. Вот что значит сострадание, дорогие студенты.
Compassion cultivates and practices curiosity. Сострадание стимулирует любопытство.
Lose your ego, find your compassion Оставь своё эго, обрети сострадание
A religion of compassion, not legalism. Религию сострадания, а не формализма.
We're here to celebrate compassion. Наша сегодняшняя встреча будет посвещена теме сострадания.
Now, how do you create compassion? Как вызвать сострадание?
Compassion can be synonymous with empathy. Сострадание может быть синонимом эмпатии.
Tom's lack of compassion surprised Mary. Отсутствие у Тома сострадания удивило Мэри.
morality is more than compassion and charity. моральное поведение есть нечто большее, чем просто сострадание и благотворительность.
Compassion and the true meaning of empathy Сострадание и истинный смысл эмпатии.
We all, I think, believe in compassion. Я думаю, что мы все верим в сострадание.
For 40 years, compassion in politics receded. В течение 40 лет сострадание в политике умирало.
And compassion can also have those qualities. И сострадание может тоже иметь такие качества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!