Примеры употребления "Center" в английском

<>
Windows Media Center main menu Главное меню Windows Media Center
Use System Center to Monitor Office 365 Использование System Center для наблюдения за Office 365
Select Xbox 360 Media Center Extender. Выберите Медиаприставка Xbox 360 Media Center.
Ah, got it at the Senior Center. Мне её сделали в доме престарелых.
The fine broke the culture of the daycare center. Введение штрафа нарушило культуру отношений между родителями и детским садом.
Note: If you’re using Windows XP, make sure you have Windows XP Media Center Edition 2005. Примечание. Если у вас Windows XP, убедитесь в наличии Windows XP Media Center Edition 2005.
So, for example, a group of young activists in Egypt try to form a party known as the Center Party, which advocated the compatibility of Islam and democracy. Например, группа молодых активистов в Египте пыталась сформировать так называемую центристскую партию, которая отстаивала право на совместимость ислама и демократии.
Does it really want to remain in semi-isolation, hoping to be called back to center stage at some unlikely “unipolar moment” in the future? Хотят ли Штаты оставаться в полуизоляции в надежде, что их вновь пригласят на главную сцену в тот маловероятный момент будущего, когда вновь возникнет «однополярный мир»?
Select View > Guides to show only the center lines. На вкладке Вид установите флажок Направляющие, чтобы отображались только осевые линии.
Well, and in the regional center one can buy an entire cottage for that amount. Ну, а в райцентре за эту сумму можно купить уже целый коттедж.
The Company is located in Cyprus, with its head office at139 Makarios III Avenue & Avgyriou Eftalioti Street, Zavos Business Center 3rd Floor, 3021 Limassol, Cyprus, Tel +357 25 03 03 14, Fax +357 25 72 30 76, Email: info.cy@UFX.com. Главный офис компании расположен на Кипре по адресу: 139 Makarios III Avenue & Avgyriou Eftalioti Street, Zavos Business Center 3rdFloor, 76 Limassol, Cyprus, телефон: +357 25 03 03 14, факс: +357 25 72 30 76, Email: info.cy@UFX.com.
Do you take the art class at the community center? Вы посещаете кружок рисования во дворце культуры?
You were the agent afloat when disgruntled Petty Officer 3rd class Jerry Hooper strapped an improvised explosive to his chest, tried to make his way to the command center. Вы были агентом на борту, когда недовольный старшина 3-его класса Джерри Хупер привязал самодельное взрывное устройство к своей груди, пытаясь пробиться в командный пункт.
Okay, a detention center is no place for her. Ей не место в камере предварительного заключения.
He must have taken the baby from outside the reception center. Он, наверное, забрал ребенка из приемного пункта.
Unit 5 in a communication center to you Единица (Единство) 5 в узле связи вам
These data indicate that voters on the left and in the center constitute the bulk of Macron’s support base, and that they regarded him as a center-left, rather than a center-right, candidate. Эти данные указывают на то, что избиратели с левыми и центристскими взглядами создали основной фундамент поддержки Макрона, при этом они считали его левоцентристским, а не правоцентристским кандидатом.
Politics is still dominated by a large center-left party and a large center-right party, but smaller groups – some claiming the center and others the right and left extremes – challenge them to various degrees. В политике продолжают доминировать крупные лево- и правоцентристские партии, однако им противостоят более мелкие группы – занимающие центристскую либо ультраправую или ультралевую позиции.
Windows Media Center Start Button Кнопка запуска Windows Media Center
Retail monitoring in System Center Operations Manager Мониторинг Розница в System Center Operations Manager
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!