Примеры употребления "Business hours" в английском

<>
Non-business and business hours custom greetings Настраиваемые приветствия для нерабочего и рабочего времени
Configure business and non-business hours on the Business hours page. На странице Рабочее время настройте рабочее и нерабочее время.
Hey, small thing - do you mind not watching television during business hours? Эй, небольшая просьба - можешь не смотреть телевизор в моё рабочее время?
Business hours: 24 hours a day from 00:00:01 (server time) Monday to 00:00:00 (server time) Saturday. Рабочее время: круглосуточно с 00:00:01 (серверное время) понедельника до 00:00:00 (серверное время) субботы.
For the purpose of clause 31.2, business hours means between 9.00 a.m. and 5.30 p.m. on a Business Day. В отношении п. 31.2, рабочее время означает 9.00 - 17.30 в рабочий день.
The second regulation improves the operational standards of public service through the harmonization and unification of business hours, official hours and working time within the bodies of public administration. Второе положение направлено на совершенствование рабочих стандартов государственной службы за счет согласования и унификации часов работы, времени приема посетителей и рабочего времени в органах государственного управления.
Some auto attendant systems use message-only information menus and voice menus so an organization can provide business hours, directions to the premises, information about job opportunities, and answers to other frequently asked questions. Некоторые системы с автосекретарем поддерживают только меню сообщений и голосовые меню, которые используются в организациях для информирования о рабочем времени, назначении помещений, возможных сделках и для ответов на другие часто задаваемые вопросы.
Configure the business and non-business hours welcome greetings on the Greetings page. На странице Приветствия настройте приветствия для рабочего и нерабочего времени.
When enabled, this optional recording plays immediately after the business or non-business hours welcome greeting. Если эта необязательная запись включена, она воспроизводится сразу после приветствия для рабочего или нерабочего времени.
I spent 10 minutes pressing buttons just to have a voice tell me to call back during regular business hours. Я провел 10 минут нажимая кнопки просто чтобы услышать голос, который сказал мне, перезвонить в обычные рабочие часы.
Enable business hours menu navigation. Включите навигационное меню рабочих часов.
Business hours main menu prompt Приглашение главного меню в рабочие часы
For our business hours, press two. Чтобы узнать наше рабочее расписание, нажмите 2.
"You have reached Woodgrove Bank after business hours. «Вы позвонили в банк Woodgrove в нерабочее время.
However, you have reached Woodgrove Bank after business hours. Однако, вы позвонили в банк Woodgrove в нерабочее время.
For example, "You have reached Trey Research after normal business hours. Пример такого приглашения: «Вы позвонили в компанию Trey Research, но рабочий день уже закончился.
Define informational greetings, business hours greetings, and non-business hours greetings. определять информационные сообщения, приветствия для рабочих часов и приветствия для нерабочих часов;
Plan the menu navigation for business hours and non-business hours. Спланируйте навигацию по меню для рабочих и нерабочих часов.
All withdrawal requests are processed by the manager within 3 business hours. Все заявки на вывод обрабатываются менеджером в течении 3-х рабочих часов.
Access is only during business hours, and we prefer you phone first. Доступ только в рабочие часы, и предпочтительно, чтобы вы сначала позвонили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!