Примеры употребления "Business hours" в английском

<>
Переводы: все44 рабочее время9 другие переводы35
I spent 10 minutes pressing buttons just to have a voice tell me to call back during regular business hours. Я провел 10 минут нажимая кнопки просто чтобы услышать голос, который сказал мне, перезвонить в обычные рабочие часы.
Enable business hours menu navigation. Включите навигационное меню рабочих часов.
Business hours main menu prompt Приглашение главного меню в рабочие часы
For our business hours, press two. Чтобы узнать наше рабочее расписание, нажмите 2.
"You have reached Woodgrove Bank after business hours. «Вы позвонили в банк Woodgrove в нерабочее время.
However, you have reached Woodgrove Bank after business hours. Однако, вы позвонили в банк Woodgrove в нерабочее время.
For example, "You have reached Trey Research after normal business hours. Пример такого приглашения: «Вы позвонили в компанию Trey Research, но рабочий день уже закончился.
Define informational greetings, business hours greetings, and non-business hours greetings. определять информационные сообщения, приветствия для рабочих часов и приветствия для нерабочих часов;
Plan the menu navigation for business hours and non-business hours. Спланируйте навигацию по меню для рабочих и нерабочих часов.
All withdrawal requests are processed by the manager within 3 business hours. Все заявки на вывод обрабатываются менеджером в течении 3-х рабочих часов.
Access is only during business hours, and we prefer you phone first. Доступ только в рабочие часы, и предпочтительно, чтобы вы сначала позвонили.
For example, for your business hours greeting you could use “Welcome to Contoso. Например, для использования в рабочие часы можно записать следующее: "Добро пожаловать в Contoso.
By default, business hours menu prompts are enabled and a system prompt is played. По умолчанию приглашения меню в рабочие часы включены и воспроизводится приглашение системы.
By default, a business hours greeting is enabled and a system prompt is played. По умолчанию приветствие в рабочие часы включено и воспроизводится приглашение системы.
However, the business hours greeting is played for callers during all times of the day. В этом случае приветствие для рабочих часов воспроизводится абонентам в любое время суток.
Of course, if you're too busy, I can come back out of business hours. Конечно, если вы слишком заняты, я зайду в нерабочее время.
How do I automatically set my Page's messaging status to away outside of business hours? Как установить статус «Не в сети» для сообщений моей Страницы, который будет автоматически показываться в нерабочие часы моей компании?
Our business hours are from 8:00 A.M. until 5:00 P.M., Monday through Friday." График работы банка: с 8:00 до 17:00 с понедельника по пятницу».
No default non-business hours greeting is played until you configure the business hours for the auto attendant. Приветствие по умолчанию в нерабочие часы не воспроизводится, пока для автосекретаря не будут настроены рабочие часы.
This feature adds an option for posting end-of-day statements for stores that have extended business hours. Эта функция добавляет параметр для разноски отчетов на конец рабочего дня для магазинов с удлиненным рабочим днем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!