Примеры употребления "Built" в английском с переводом "создавать"

<>
So we built it again. Мы создали его заново.
The military built the Centurions. Военные создали Центурионов.
The robot soldiers you built? Это созданные вами боевые роботы?
So, we built out the chip. Итак, мы создали чип.
So this is what he built. Вот что он создал.
Here's the product being built. Перед вами созданное изделие.
And so I built the vending machine. Вот с какими мыслями я создавал торговый автомат.
they were built through trial and error. все они созданы путем проб и ошибок.
A phenomenal blog that's been built up. Был создан феноменальный блог.
I wasn't built for desks anyway, sir. В любом случае, я не создан для канцелярской работы, сэр.
London was a city built for the horse. Лондон был городом, созданным для лошади.
So, we've built this idea of a commons. Мы создали идею сообществ.
Here was one of the first things they built. Вот, например, что они создали:
we are an animal that was built to reproduce. мы - животное, созданное для размножения.
We thought we could build it, so we built it. Мы решили, что можем создать такой прибор и мы его создали.
a robot they built that can crawl through the human body. [Создан робот,] который может проходить внутри человеческого тела.
This informal norm soon built ties of friendship and mutual solidarity. Эта неформальная норма вскоре создала узы дружбы и взаимной солидарности.
The Igbo used to say that they built their own gods. В народе Игбо раньше говорили, что они создавали своих собственных богов,
Ghanaians should be proud of the telemedicine program they have built. Жители Ганы должны гордиться программой телемедицины, которую они создали.
We've also built tools to prevent and remove spam from Facebook. За годы работы мы создали много различных инструментов для предотвращения появления и удаления спама.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!