Примеры употребления "BAND" в английском с переводом "полоса"

<>
Changing the Bollinger band settings Изменение настроек полос Боллинджера
Let's try broadening the band width. Давайте попробуем расширить ширину полосы.
Lieutenant Paris, isolate subspace band omicron theta. Лейтенант Пэрис, выделите полосу частот омикрон тета.
The blue band is the 50th percentile. Синяя полоса отмечает 50-ю перцентиль.
The band is a scheme of the modeling process. Полоса представляет собой схематичное отображение процесса моделирования.
The band can be of one of three colors: Эта полоса может быть трех цветов:
This band can be of one of three colors: Эта полоса может быть трех цветов:
In the Type field, select Band, Grade, or Step type. В поле Тип выберите тип Полоса, Уровень или Шаг.
The central band shows the price's simple moving average. Центральная полоса соответствует простому скользящему среднему цены.
The "Modeling quality" field and a colored band are intended for this. Для этого предназначено поле "Качество моделирования" и цветная полоса.
Modeling is shown elementarily as a band in the next line of the report. Моделирование схематично отображается в виде полосы в следующей строке отчета.
Modeling is schematically displayed as a band in the next line of the report. Моделирование схематично отображается в виде полосы в следующей строке отчета.
You can create discrete levels for the three types of compensation plans: Grade, Band, and Step. Можно создать отдельные уровни для трех типов планов компенсации: Уровень, Полоса и Шаг.
The frequency management plan will also identify new channels for use in the 406 MHz band. В плане распределения частот будут указаны также новые каналы, которые будут выделяться для использования в полосе 406 МГц. Е.
For Grade and Band type plans, enter the fixed base salary amount in the Pay rate field. Для планов типов Уровень и Полоса введите фиксированную основную сумму зарплаты в поле Ставка зарплаты.
abrupt changes in prices tend to happen after the band has contracted due to decrease of volatility. резкие изменения цен, обычно происходящие после сужения полосы, соответствующего снижению волатильности.
if prices break through the upper band, a continuation of the current trend is to be expected. если цены выходят за пределы полосы, следует ожидать продолжения текущей тенденции;
During standstill periods, or the periods of low volatility the band contracts keeping the prices within their limits. В периоды застоя (т.е., низкой волатильности) полосы сужаются, удерживая цены в пределах своих границ.
A distinctive feature of the Bollinger Band indicator is its variable width due to the volatility of prices. Отличительной особенностью Полос Боллинджера является их переменная ширина, обусловленная волатильностью цен.
Fillet: A band of muscle taken from the entire length or part of the length of the fish. Филе: полоса мышечной ткани, срезаемая на всю длину рыбы либо на часть длины рыбы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!