Примеры употребления "Albanians" в английском с переводом "албанский"

<>
In 1999, the US led NATO into war against Slobodan Milosevic's Serbia to end gross violations of the rights of Kosovo's majority Albanians. В 1999 году США втянули НАТО в войну против Сербии Слободана Милошевича, чтобы остановить масштабные нарушения прав косовского албанского большинства.
The official language is Albanian. Официальным языком является албанский язык.
These courses are only taught in Albanian. Эти курсы преподаются только на албанском языке.
He's a cleaner for an Albanian crime syndicate. Он - чистильщик одного албанского криминального синдиката.
And part of the Albanian government was in this, etc., etc. И в этом замешан кое-кто из албанского правительства и т.д. и т.п.
Relations between Kosovo’s Albanian majority and Serb minority remain uneasy. Отношения между албанским большинством и сербским меньшинством в Косово по-прежнему непросты.
This just in newsbreak a special report from the Albanian front. И вот только что - специальный репортаж с албанского фронта.
The various committees'general comments and concluding observations were also published in Albanian. Замечания общего характера и заключительные замечания различных комитетов также публикуются на албанском языке.
Of the 118 licensed broadcasters, 72 operate only in Albanian and 35 operate only in Serbian. Из 118 лицензированных вещательных станций 72 станции ведут вещание только на албанском языке и 35 — только на сербском языке.
Author of “18 voices of juridical and historical characters” in The Albanian Encyclopaedic Dictionary, Tirana, 1986 Автор 18 статей юридического и исторического характера в Албанском энциклопедическом словаре, Тирана, 1986 год.
All 39 Turkish language and Bosniak language schools offer Albanian language as a subject for Bosnian and Turkish students. Во всех 39 школах с преподаванием на турецком и боснийском языках учащиеся-боснийцы и турки могут пройти курс обучения албанскому языку.
Some UCK leaders, lionized by the local Albanian population as the victors of 1999, are now running Kosovo's government. Некоторые лидеры Освободительной армии Косово, приветствуемые местным албанским населением как победители войны 1999 года, сегодня управляют косовским правительством.
The printing and distribution of all primary and secondary school textbooks in the Albanian, Turkish and Bosniac languages is nearing completion. Близится к завершению деятельность по тиражированию и распространению всех учебников для начальных и средних школ на албанском, турецком и боснийском языках.
We should also praise the efficacy of the television channel we set up, which broadcasts in Albanian and minority languages alike. Мы также должны дать высокую оценку эффективной работе созданных нами телевизионных каналов, ведущих свои передачи как на албанском языке, так и на языках меньшинств.
Most basic legal documents, the Milošević indictment and some information materials are also produced in the Albanian language and distributed in Kosovo. Большинство основных правовых документов, информация о процессе над Милошевичем и ряд других информационных материалов издаются также на албанском языке и распространяются в Косово.
This form exists in the following languages: German, French, English, Greek, Dutch, Albanian, Portuguese, Serbo-Croat, Hungarian, Italian, Polish, Spanish and Russian. Этот формуляр составлен на следующих языках: французском, английском, греческом, голландском, албанском, португальском, сербо-хорватском, венгерском, итальянском, польском, испанском и русском.
Until 1999 only the appropriate laws were published in the Official Gazette unaccompanied by the text in Albanian of the ratified instrument. До 1999 года в " Официальной газете " были опубликованы лишь тексты соответствующих законов без приложения к ним текста ратифицированного договора на албанском языке.
These activities are designed to meet the objectives of the curricula in math, knowledge of nature, Albanian language, civic education and history/geography. Эти мероприятия предназначаются для достижения целей учебной программы по математике, природоведению, албанскому языку, обучению основам гражданственности и по истории/географии.
There are Turkish citizens of inter alia, Greek, Armenian, Jewish, Assyrian, Celdanian, Bosnian, Circassian, Abkhazian, Albanian, Bulgarian, Arabic, Georgian, Azeri and Kurdish origin. В Турции есть граждане греческого, армянского, еврейского, ассирийского, селданского, боснийского, черкесского, абхазского, албанского, болгарского, арабского, грузинского, азербайджанского и курдского происхождения.
Dissemination of information relating to the Covenant was ensured through the publication, in Albanian, of the reports submitted to United Nations treaty bodies. Распространение информации о Пакте, обеспечивается путем публикации на албанском языке докладов, представляемых в договорные органы Организации Объединенных Наций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!