Примеры употребления "taking by surprise" в английском

<>
News of her pregnancy took her by surprise. A notícia da gravidez a tomou de surpresa.
She took me by surprise. Ela me pegou de surpresa.
To our great surprise, she held her breath for three minutes. Para nossa grande surpresa, ela prendeu a respiração por três minutos.
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world. O jornal nos informa sempre sobre os eventos que acontecem no mundo.
Thank you for the lovely surprise! Obrigado pela adorável surpresa!
I think it's time for me to start taking my responsibilities seriously. Eu acho que é hora de eu começar a levar minhas responsabilidades a sério.
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama. Para minha surpresa, a criança veio desde Yokohama até aqui sozinha.
I must have gone past the station while I was taking a nap. Eu devo ter passado da estação enquanto estava dando um cochilo.
It's not much of a surprise, is it? Não é tão surpresa assim, não é?
Taking a hot bath helps me take my mind off my worries. Tomar um banho quente me ajuda a manter minha mente longe dos meus problemas.
Why doesn't that surprise me? Por que isso não me surpreende?
Taking notes at each meeting is one of the official duties. Tomar notas em cada reunião é uma das obrigações oficiais.
I wanted to surprise her. Queria surpreendê-la.
They're taking Mary to the emergency room. Eles estão levando Mary para a sala de emergência.
It'll be a surprise! Será uma surpresa!
They are taking a walk. Eles estão dando um passeio.
To our surprise, she has gone to Brazil alone. Para nossa surpresa, ela foi sozinha para o Brasil.
I'm taking tomorrow afternoon off. Vou tirar folga amanhã à tarde.
The movie "Fight Club" has a surprise ending. O filme "Clube da Luta" tem um final surpresa.
He loves taking trips. Ele adora viajar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!