Примеры употребления "surpresa" в португальском

<>
Ela me pegou de surpresa. She took me by surprise.
Tenho uma surpresa para você. I have a surprise for you.
Que surpresa tão agradável vê-lo aqui! What a pleasant surprise to see you here!
O divórcio deles foi uma absoluta surpresa. Their divorce came as a complete surprise.
Não é tão surpresa assim, não é? It's not much of a surprise, is it?
Ela ficou muito surpresa com a notícia. She was very surprised at the news.
Para nossa surpresa ele foi derrotado no combate. To our surprise, he was defeated in the match.
Você contou a alguém sobre a festa surpresa? Have you told anyone about the surprise party?
A notícia da gravidez a tomou de surpresa. News of her pregnancy took her by surprise.
O filme "Clube da Luta" tem um final surpresa. The movie "Fight Club" has a surprise ending.
Para nossa surpresa, ela foi sozinha para o Brasil. To our surprise, she has gone to Brazil alone.
Para minha surpresa, a criança veio desde Yokohama até aqui sozinha. To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.
Para nossa grande surpresa, ela prendeu a respiração por três minutos. To our great surprise, she held her breath for three minutes.
Ela pareceu surpresa de ouvir seu nome ser chamado atrás de si. She seemed surprised to hear her name called from behind.
Eu não queria te surpreender. I didn't want to surprise you.
No momento em que eles o encontrarem, surpreender-se-ão. The moment they find it, they will be surprised.
Ele continua a me surpreender. He keeps surprising me.
Se você pergunta a um matemático se ele é adulto ou menor, não se surpreenda se ele responder "sim". If you ask a mathematician if he is an adult or a minor, don't be surprised if he answers "yes".
A notícia nos surpreendeu muito. The news surprised us much.
As pessoas presentes ficaram surpresas. The people present were surprised.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!