Примеры употребления "myself" в английском

<>
Переводы: все74 me31 mim12 mesmo11 другие переводы20
I ate it all by myself. Comi-o todo sozinho.
I built this doghouse by myself. Eu construí sozinho essa casa de cachorro.
I don't like going out by myself at night. Não gosto de sair sozinho à noite.
I shouldn't have walked home late at night by myself. Eu não devia ter ido sozinho a pé para casa tarde da noite.
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others. No ano passado eu gastei tanto tempo sozinho que quase esqueci como se comunicar de forma eficaz com os outros.
"Do you want to go to church with me, Daudi?" "No, father. I don't want to today. I'll go by myself tomorrow." "Você quer ir à igreja comigo, Daudi?" "Não, pai. Hoje eu não quero. Irei sozinho amanhã."
I like walking by myself. Eu gosto de caminhar só.
I absented myself from school yesterday. Não fui para a escola ontem.
I finished the work for myself. Terminei o trabalho sozinho.
I'm beside myself with joy. Estou cheio de alegria.
I want to see it for myself. Eu quero ver com meus próprios olhos.
Instead of going myself, I sent a gift. Em vez de ir pessoalmente, eu mandei um presente.
I cannot go to the stadium by myself. Não posso ir ao estádio por conta própria.
I guess I haven't made myself clear. Acho que não fui claro o suficiente.
I occasionally worry myself to death about worthless nonsense. Às vezes eu fico pensando demais em besteiras.
I've paid parking fines a number of times myself. Eu próprio já paguei multas por estacionamento proibido algumas vezes.
I shouldn't have to do all this work myself. Não era pra eu ter que fazer tudo isso sozinho.
I cannot recruit a cleaner. I can clean my office by myself. Não posso contratar uma faxineira. Posso limpar meu escritório por conta própria.
I cannot go up the stairs by myself. I'm old and I need an elevator. Não posso subir as escadas por conta própria. Eu estou velho e preciso de um elevador.
The chair was too high, and I found myself with my legs hanging in the air. A cadeira era alta demais, e fiquei com os pés balançando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!