Примеры употребления "kept" в английском

<>
Tom kept his mouth shut. Tom manteve a boca fechada.
I kept the worst part. Fiquei com a pior parte.
You should have kept it secret. Você deveria ter mantido isto em segredo.
He kept on telling lies. Ele continuou a contar mentiras.
very clean and well kept muito limpo e bem conservado
He kept silent during the meal. Ele se manteve silencioso durante a refeição.
I kept still and said nothing. Fiquei quieto e não disse nada.
Do you like to be kept waiting? Você gosta de ter que ficar esperando?
She tried to comfort him, but he kept crying. Ela tentou confortá-lo, mas ele continuou chorando.
I have always kept my promises. Eu sempre mantive minhas promessas.
I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy. Eu mandei as crianças ficarem quietas, mas elas não pararam de fazer barulho.
Tom shouldn't have kept Mary waiting so long. Tom não deveria ter deixado Maria esperando por tanto tempo.
He demanded that the savage dog be kept tied up. Ele ordenou que o cachorro selvagem continuasse preso.
She kept the secret to herself. Ela manteve o segredo para si.
I think he drove madly and kept having accidents. Acho que ele dirigiu muito rapidamente e continuou tendo acidentes.
The middle-aged women kept talking loudly all the way. A mulher de meia idade continuou a falar alto durante todo a viagem.
They kept their love a secret. Eles mantiveram o amor deles em segredo.
Tom had something important to say, but Mary kept interrupting him. Tom tinha algo importante a dizer, mas Mary o ficava interrompendo.
The shop is kept under police supervision. A loja é mantida sob supervisão policial.
Do you keep a diary? Você mantém um diário?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!