Примеры употребления "continuou" в португальском

<>
Переводы: все38 continue18 keep16 go on4
Ele continuou a ler o livro. He continued reading the book.
Ele continuou a contar mentiras. He kept on telling lies.
Ela continuou com o trabalho. She went on with the work.
Tom continuou lendo o jornal, mesmo tendo o alarme disparado. Tom continued reading the newspaper even though the burglar alarm had gone off.
Ela tentou confortá-lo, mas ele continuou chorando. She tried to comfort him, but he kept crying.
Continuou falando como se nada tivesse acontecido. He went on talking as though nothing had happened.
Acho que ele dirigiu muito rapidamente e continuou tendo acidentes. I think he drove madly and kept having accidents.
A mulher de meia idade continuou a falar alto durante todo a viagem. The middle-aged women kept talking loudly all the way.
Os preços continuam a aumentar. Prices continue to climb.
Ele continua a me surpreender. He keeps surprising me.
Isto me dá forças para continuar. This gives me the strength to go on.
Os preços continuam a subir. Prices continue to climb.
Continue com o bom trabalho. Keep up the good work.
Ela estava muito cansada para continuar trabalhando. She was too tired to go on working.
Os preços continuaram a crescer. Prices continued to rise.
Continue com os olhos abertos. Keep your eyes open.
Os preços continuarão a aumentar. Prices will continue to rise.
Continuo recebendo e-mails indesejados. I keep getting spam email.
Estava cansado, mas continuei trabalhando. I was tired, but continued working.
Ela continua cometendo os mesmos erros. She keeps on making the same mistakes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!