Примеры употребления "even" в английском с переводом "até"

<>
She can even tell lies! Ela pode até mesmo mentir!
I work even on Sunday. Eu trabalho até no domingo.
Even the worthy Homer sometimes nods Às vezes até o bom Homero cochila
You can even be a president! Você pode até mesmo ser presidente!
Even children can read this book. Até crianças podem ler esse livro.
Even a teacher can make mistakes. Até um professor pode cometer erros.
Even a child can read this. Até uma criança pode ler isso.
Even a little child knows its name. Até uma criança sabe o nome disso.
It's even worse than it looks. É até pior do que parece.
Even today, his theory remains practically irrefutable. Sua teoria até hoje permanece praticamente intocável.
It is cold there even in summer. Lá faz frio até no verão.
Even science is not an exact science. Até a ciência não é uma ciência exata.
Even this cable cost me 6000 yen. Até mesmo este cabo me custou 6.000 ienes.
Even my grandma can send a text. Até minha avó pode enviar uma mensagem.
Even a child can do such a thing. Até mesmo uma criança pode fazer tal coisa.
Even a broken clock is right twice a day. Até mesmo um relógio quebrado está certo duas vezes ao dia.
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. Até durante o trabalho eu secretamente cedo a meu vício ao meu vício à Internet.
Even poisonous snakes will only attack if they feel threatened. Até mesmo as cobras peçonhentas atacarão somente se se sentirem ameaçadas.
Even writing in one's native language is a challenge. Até escrever na sua língua nativa é um desafio.
Even plastic surgery won't do anything for your ugliness. Até mesmo cirurgia plástica não adiantaria para sua feiura.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!