Примеры употребления "even when" в английском

<>
He will never give in even when he is wrong. Ele nunca cede, mesmo quando está errado.
Tom usually wears sunglasses even when it's not so bright. Tom geralmente usa óculos escuros, mesmo quando não está tão claro.
Tom never admits he's wrong even when he knows he is. Tom nunca admite que está errado, mesmo quando sabe que está.
Even hell can be a nice place to live when you get used to it. Até o inferno pode ser um bom lugar para viver quando você se acostuma com ele.
When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV. Quando estou em casa, há muitas coisas para fazer; nem tenho tempo para ver televisão.
The man has even less cake. O homem tem ainda menos bolo.
Do you know when she will come? Você sabe quanto ela virá?
Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it. Apesar de serem fascinados pelo inglês, muitos japoneses nem ao menos tentam estudá-lo.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Não é que eu esteja sempre certo, é que eu apenas a corrijo quando você comete erros.
Even a little child knows its name. Até uma criança sabe o nome disso.
When do you play tennis? Quando você joga tênis?
Scientists and the new media are presenting even more evidence of climate change. Os cientistas e a nova mídia estão apresentando cada vez mais evidência de mudança no clima.
I learned how to ride a bike when I was six years old. Aprendi a andar de bicicleta quanto tinha seis anos de idade.
Even poisonous snakes will only attack if they feel threatened. Até mesmo as cobras peçonhentas atacarão somente se se sentirem ameaçadas.
Life starts when you decide what you are expecting from it. A vida começa quando você decide o que é que você espera dela.
Even though I'm tired, I'll study hard. Mesmo estando cansado, irei me esforçar.
Are you joking or are you serious when you say this? Você está brincando ou está falando sério?
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme. Eu não quero perder minhas ideias, mesmo que algumas delas sejam um pouco extremas.
Melissa completely lost her head when the house caught on fire. She didn't know what to do. Melissa perdeu completamente a cabeça quando a casa pegou fogo. Ela não sabia o que fazer.
Even a broken clock is right twice a day. Até mesmo um relógio quebrado está certo duas vezes ao dia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!