Примеры употребления "mesmo quando" в португальском

<>
Tom nunca admite que está errado, mesmo quando sabe que está. Tom never admits he's wrong even when he knows he is.
Ele nunca cede, mesmo quando está errado. He will never give in even when he is wrong.
Tom geralmente usa óculos escuros, mesmo quando não está tão claro. Tom usually wears sunglasses even when it's not so bright.
Eu era mesmo jovem quando a encontrei. I was really young when I met you.
Eu era mesmo jovem quando o encontrei. I was really young when I met you.
Akira usa o mesmo dicionário que seu pai usava quando ele era estudante. Akira uses the same dictionary that her father used as a student.
Quando uma frase não pertence a ninguém, como esta aqui, você mesmo pode corrigi-la. When a sentence is not owned by anyone, like this one, you can correct it yourself.
Quando ela entrou na sala, ele se levantou. When she entered the room, he stood up.
Você é mesmo um bom guitarrista. You're a really good guitarist.
As sete questões que um engenheiro deve se perguntar: quem, o quê, quando, onde, por quê, como e quantos. The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much.
Pra começar, você precisa conhecer a si mesmo. To begin with, you must know yourself.
Quando nós vamos para casa? When will we go home?
Ele é inteligente, mas mesmo assim não gosto dele. He's intelligent, but I still don't like him.
Quando ouço essa música, eu penso nela. When I hear this song, I think of her.
Ela pode até mesmo mentir! She can even tell lies!
Quando podemos comer? When can we eat?
Eu quero eu mesmo ver. I want to see it for myself.
Quando ele esteve aqui antes? When was he here before?
Resolva você mesmo o problema. Solve this problem on your own.
Iremos quando parar de chover. We'll go when it stops raining.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!