Примеры употребления "be behind time" в английском

<>
The train was ten minutes behind time. O trem estava dez minutos atrasado.
I left behind something today. Eu deixei algo para trás hoje.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Eu acho que é hora de eu discutir o assunto com ele.
There was a large garden behind the house. Havia um grande jardim atrás da casa.
What do you spend most of your time doing? Você passa a maior parte do seu tempo fazendo o quê?
Look behind you. Olhe atrás de você.
I'd love to be able to spend less time doing household chores. Eu gostaria muito de conseguir não perder tanto tempo nos afazeres domésticos.
I could not but suspect that there was something behind it. Eu só podia suspeitar de que havia alguma coisa por trás disso.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. A cidadezinha, abandonada há muito tempo, parece congelada no tempo.
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. O senhor Kinoshita esqueceu os óculos no escritório ontem.
I think it's time for me to sharpen my pencil. Eu acho que é hora de eu apontar meu lápis.
I heard a noise behind me. Ouvi um barulho atrás de mim.
I think it's time for me to study. Eu acho que é hora de eu estudar.
I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... Eu suponho que por trás de tudo que temos que fazer há algo que queremos fazer...
Only time will give the answer. Só o tempo dará a resposta.
You shouldn't talk about Jack behind his back. Você não devia falar de Jack pelas costas dele.
Good morning. It's time to wake up. Bom dia. É hora de acordar.
She seemed surprised to hear her name called from behind. Ela pareceu surpresa de ouvir seu nome ser chamado atrás de si.
If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time. Se pelo menos nós parássemos de tentar sermos felizes, nós poderíamos ter um momento feliz.
The hare hid behind the tree. A lebre se escondeu atrás da árvore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!