Примеры употребления "attack from behind" в английском

<>
She seemed surprised to hear her name called from behind. Ela pareceu surpresa de ouvir seu nome ser chamado atrás de si.
He came from behind the curtain. Ele veio de trás da cortina.
A man appeared from behind the door. Um homem apareceu de trás da porta.
A strange sound was heard from behind the door. Um som estranho foi ouvido detrás da porta.
That flower tried to attack me. Essa flor tentou me atacar.
I left behind something today. Eu deixei algo para trás hoje.
Diego is from Colombia. He is Colombian. Diego é da Colômbia. Ele é colombiano.
Even poisonous snakes will only attack if they feel threatened. Até mesmo as cobras peçonhentas atacarão somente se se sentirem ameaçadas.
There was a large garden behind the house. Havia um grande jardim atrás da casa.
I couldn't understand a thing from what he said. Não consegui entender nada do que ele disse.
If UFOs were to attack the earth, what would become of us? Se óvnis fossem atacar a Terra, o que seria de nós?
Look behind you. Olhe atrás de você.
The high building can be seen from the window. O alto edifício pode ser visto da janela.
The soldiers resisted the enemy attack. Os soldados resistiram ao ataque do inimigo.
I could not but suspect that there was something behind it. Eu só podia suspeitar de que havia alguma coisa por trás disso.
The wind is blowing from the north. O vento está vindo do norte.
While entering the prison the new guy suffered a heart attack. Enquanto entrava na prisão, o novato sofreu um ataque de coração.
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. O senhor Kinoshita esqueceu os óculos no escritório ontem.
I have no secrets from you. Eu não tenho segredos contigo.
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. Hoje na Alemanha, comícios anti-violência ocorreram em várias cidades, inclusive um próximo de Hamburgo, onde três turcos foram mortos num incêndio criminoso na segunda-feira.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!