Примеры употребления "Has" в английском с переводом "comer"

<>
He has a good record as a businessman. Ele tem um bom histórico como homem de negócios.
Like most diseases, it has its own symptoms. Como a maioria das doenças, ela tem os seus próprios sintomas.
She has not so much patience as you. Ela não tem tanta paciência como você.
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing? Ei, Taro! Há quanto tempo! Como vais?
How do you console a woman who has just lost her only child? Como você consola uma mulher que acabou de perder o seu único filho?
A study has proved, that eating too fast increases your chance for obesity. Um estudo provou que comer muito rápido aumenta suas chances de obesidade.
We cannot tell how much that great statesman has done for his country. Não temos como expressar o quanto aquele grande estadista fez por seu país.
North Korea has been treated as a pariah state for most of its existence. A Coreia do Norte foi tratada como um pária durante a maior parte de sua existência.
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. As sete questões que um engenheiro deve se perguntar: quem, o quê, quando, onde, por quê, como e quantos.
Anyone who uses or works with Esperanto is an Esperantist, and every Esperantist has the right to consider their language a simple medium for international comprehension. Toda pessoa que utilize o esperanto ou trabalhe com ele é um esperantista, e cada esperantista tem o justo direito de considerar a língua como um simples meio de compreensão internacional.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade.
You have eaten the candy. Você comeu o doce.
They have nothing to eat. Não têm nada para comer.
As you may have heard Como você pode ter ouvido
I have just finished eating. Acabo de terminar de comer.
Do you have enough food? Você tem comida suficiente?
Have you anything to eat? Você tem alguma coisa para comer?
What insects have you eaten? Que insetos você comeu?
I have aggravation after eating. Eu tenho exacerbação depois de comer.
I have to eat, too. Eu tenho que comer também.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!