Примеры употребления "took" в английском с переводом "machen"

<>
He took poison by mistake. Er machte einen Fehler und trank Gift.
He took a step forward. Er machte einen Schritt nach vorn.
I took a picture of her. Ich habe ein Foto von ihr gemacht.
Communists took power in China in 1949. In China ergriffen die Kommunisten 1949 die Macht.
He took his time doing his homework. Er machte seine Hausaufgaben in aller Ruhe.
I took a close shot of her face. Ich habe eine Nahaufnahme von ihrem Gesicht gemacht.
We took a rest one after the other. Wir machten abwechselnd eine Pause.
The examination he took last week was very hard. Die Prüfung, die er letzte Woche machte, war sehr schwer.
For their honeymoon they took a voyage around the world. In ihren Flitterwochen machten sie eine Weltreise.
After dinner, we took a spin around town in my car. Nach dem Abendessen haben wir mit meinem Auto eine Spritztour durch die Stadt gemacht.
I took leave of the villagers and made for my next destination. Ich nahm Abschied von den Dorfbewohnern und machte mich auf zu meinem nächsten Reiseziel.
Tom couldn't fall asleep so he got up and took a walk. Tom konnte nicht einschlafen; deswegen stand er auf und machte einen Spaziergang.
Tonight, I took a record of all the noise I made while asleep. Heute nacht habe ich eine Aufnahme von allen Geräuschen gemacht, die ich schlafend von mir gegeben habe.
Can I take a photo? Kann ich ein Foto machen?
Let's take a trip. Lasst uns einen Ausflug machen.
He is taking a walk. Er macht gerade einen Spaziergang.
I take a walk every morning. Ich mache jeden Morgen einen Spaziergang.
Please do not take photos here. Bitte machen Sie hier keine Fotos.
I take light exercise every morning. Ich mache jeden Morgen eine leichte Übung.
I had him take my picture. Ich ließ ihn ein Foto von mir machen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!