Примеры употребления "taken in" в английском

<>
The old man was taken in by a salesman. Der alte Mann wurde von dem Verkäufer hereingelegt.
We are to take in five guests tomorrow evening. Wir werden morgen abend fünf Gäste annehmen.
This photo was taken in Nara. Dieses Foto wurde in Nara aufgenommen.
He was taken in by him Er wurde von ihm reingelegt
Don't be taken in by her crocodile tears. Fall nicht auf ihre Krokodilstränen herein.
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price. Lasst euch nicht von ihrer Werbung verführen; ich sehe nicht, wie jemand so etwas zu einem solchen Preis verkaufen kann.
All things taken into consideration, my father's life was a happy one. Insgesamt betrachtet hat mein Vater ein glückliches Leben gehabt.
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble. Hättest du mich um Rat gefragt, würdest du jetzt nicht so in der Patsche sitzen.
The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. Der alte Mann wurde von einem Auto angefahren und sofort ins Krankenhaus gebracht.
Have you taken your medicine yet? Hast du die Medizin schon genommen?
Someone must have taken my umbrella by mistake. Jemand muss sich aus Versehen meinen Regenschirm genommen haben.
I have taken care of this child ever since his parents died. Ich kümmere mich schon um das Kind, seitdem seine Eltern starben.
Jack may have taken my umbrella by mistake. Jack hat vielleicht irrtümlich meinen Regenschirm genommen.
Have you ever taken a vacation? Hast du dir schon einmal Urlaub genommen?
She must have taken the wrong bus. Sie muss den falschen Bus genommen haben.
The plane had already taken off when I reached the airport. Die Maschine war schon abgeflogen, als ich den Flugplatz erreichte.
Seven thousand languages are spoken all over the world, ​​and taken together, they comprise the largest collection of human knowledge that has ever existed. In der Welt werden siebentausend Sprachen gesprochen und zusammen genommen beinhalten sie die größte Sammlung menschlichen Wissens, die es je gab.
I've taken some medicine for my stomach ache. Ich habe ein Medikament gegen meine Magenschmerzen eingenommen.
If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now. Wenn ich dieses Flugzeug genommen hätte, wäre ich jetzt nicht mehr am Leben.
An unbreakable walnut in Bern has taken several casualties: 17 nutcrackers, 29 teeth, and a hammer. Eine unknackbare Walnuss in Bern hat verschiedene Opfer gefordert: 17 Nussknacker, 29 Zähne und einen Hammer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!