Примеры употребления "gebracht" в немецком

<>
Der Elefant wurde zum Zoo gebracht. The elephant was brought to the zoo.
Er hat mich zum Singen gebracht. He made me sing.
Danach wurde Miki ins Krankenhaus gebracht. After this, Miki was taken to the hospital.
Sie hat das Geld zur Bank gebracht. She put the money in the bank.
Tom hat Kate nach Hause gebracht. Tom walked Kate home.
Der Elephant wurde zum Zoo gebracht. The elephant was brought to the zoo.
Du hast mich um den Verstand gebracht. You made me lose my mind.
Warum in aller Welt hast du ihn zum Bahnhof gebracht? Why on earth did you take him to the station?
Sie hat mir eine Tasse Tee gebracht. She brought me a cup of tea.
Sie hat mich dazu gebracht, es zu tun. She made me do it.
Der alte Mann wurde überfahren und sofort ins Krankenhaus gebracht. The old man was run over and immediately taken to hospital.
Der Krieg wurde endlich zu einem Ende gebracht. The war was finally brought to a close.
Sie haben mich dazu gebracht, es zu tun. They made me do it.
Sie haben ihn festgenommen und nach Fort Monroe in Virginia gebracht. They seized him and took him to Fort Monroe, Virginia.
Er hat seinen Hund mit zur Schule gebracht. He brought his dog to school.
Sein Scherz hat uns alle zum Lachen gebracht. His joke made us all laugh.
Der alte Mann wurde von einem Auto angefahren und sofort ins Krankenhaus gebracht. The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital.
Ich bin froh, dass du das zur Sprache gebracht hast. I'm glad you brought this up.
Was hat sie dazu gebracht, das zu tun? What made her do that?
Herr Pryor brach während der Probe für eine Aufführung in Paris mit einer Subarachnoidalblutung zusammen. Er wurde in ein örtliches Krankenhaus gebracht, verstarb jedoch um 4 Uhr 23 nachmittags. Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!