Примеры употребления "hardly anyone" в английском

<>
There was hardly anyone in the room. Es war kaum jemand im Zimmer.
Hardly anyone thinks that we are sisters. Fast niemand denkt, dass wir Schwestern sind.
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock. Sollte jemand anrufen, sage, ich sei ab eins wieder da.
She can hardly speak Japanese. Sie spricht kaum Japanisch.
I may live alone but at least I don't have to answer to anyone. Ich wohne zwar alleine, aber ich brauch mich wenigstens keinem zu verantworten.
They could hardly see. Sie konnten kaum etwas sehen.
If anyone can do it, it's you. Wenn es jemand machen kann, dann du.
I can hardly understand what he says. Ich kann kaum verstehen, was er sagt.
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else. Ich borge dir diese CD unter der Bedingung, dass du sie nicht weiterverborgst.
I can hardly stand his behavior. Ich kann sein Benehmen kaum ertragen.
Is anyone absent today? Fehlt heute irgendwer?
I had hardly sat down on the bench when I found it had just been painted. Kaum hatte ich mich auf sie gesetzt, fand ich heraus, dass die Bank frisch gestrichen war.
Don't trust anyone here. Traue niemandem hier!
Tom could hardly believe him. Tom konnte ihm kaum glauben.
I don't have anyone who'd travel with me. Ich habe niemanden, der mit mir reisen würde.
Tom could hardly keep from laughing when he saw Mary trying to juggle some balls. Tom konnte sich kaum das Lachen verkneifen, als er sah, wie Mary versuchte, mit ein paar Bällen zu jonglieren.
Anyone can write his own name. Jeder kann seinen eigenen Namen schreiben.
I am so tired that I can hardly walk. Ich bin so müde, dass ich kaum laufen kann.
Did you come across anyone you know on your way here? Ist dir auf dem Weg hierher jemand begegnet, den du kennst?
Unfortunately I hardly speak any German. Leider spreche ich kaum Deutsch
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!